Tradução gerada automaticamente
Magnolia
Brett Eldredge
Magnólia
Magnolia
Um doisOne, two
VamosCome on
EiHey
Ooh simOoh, yeah
No fundo do coração do coraçãoDeep in the heart of the heartland
Onde os campos de milho crescemWhere the corn fields grow
Você dirigiu a noite toda em círculosYou drove all night in circles
Cantando com o rádioSinging with the radio
Eu era a terceira corda apertadaI was the third string tight end
6'2 "e tímido6'2" and shy
Ela era filha do banqueiroShe was the banker's daughter
Foi no meio de julhoWas the middle of July
Ela disse: Encontre-me embaixo daquela MagnóliaShe said: Meet me 'neath that Magnolia
Fora além dos espinhos e abelhas "Out past the briars and bees "
Os rios rolando devagar, sim, e há jasmim na brisaThe rivers rolling slow, yeah, and there's jasmine in the breeze
Enquanto podemos, vamos dar uma chanceWhile we can, let's take a chance
Não fique muitas noites como estasDon't get many nights like these
Porque jovens não duram para sempre'Cause young don't last forever
E bons corações não crescem nas árvores, não, eles nãoAnd good hearts don't grow on trees, no, they don't
OhOh
Eu estava trabalhando até as seteI was working 'til seven
Bombeamento de gás na South StreetPumping gas on South Street
Meu amigo Chip estava atrás do balcãoMy buddy Chip was behind the counter
Não precisava de IDDidn't need no ID
Eu estava sentado em um galho quando ela parouI was sitting on a branch when she pulled up
Disse: "O que você disse à sua mãe?"Said, "What'd you tell your mom?"
Ela desligou os faróis e não demorou muitoShe turned them headlights off and it didn't take us long
E dançamos embaixo daquela MagnóliaAnd we danced 'neath that Magnolia
Passado os espinhos e abelhasOut past the briars and bees
Os rios rolando devagar, sim, e há jasmim na brisaThe rivers rolling slow, yeah, and there's jasmine in the breeze
Enquanto podemos, vamos dar uma chanceWhile we can, let's take a chance
Não fique muitas noites como estasDon't get many nights like these
Porque jovens não duram para sempre'Cause young don't last forever
E bons corações não crescem nas árvores, não, eles nãoAnd good hearts don't grow on trees, no, they don't
Sim, oohYeah, ooh
É uma pena que você cresça quando crescerIt's a shame that, that you grow up when you do
Porque todas as milhas e todos os anos levam um pedaço de você'Cause all the miles and all the years take a piece of you
Eu acho que tudo é cortado com o tempoI guess everything gets cut down over time
Mas isso não significa que eu não volte lá na minha menteBut that don't mean I don't go back there in my mind
De volta a essa MagnóliaBack 'neath that Magnolia
Passado os espinhos e abelhasOut past the briars and bees
Os rios rolando devagar, sim, e há jasmim na brisaThe rivers rolling slow, yeah, and there's jasmine in the breeze
Enquanto podemos, vamos dar uma chanceWhile we can, let's take a chance
Não fique muitas noites como estasDon't get many nights like these
Porque jovens não duram para sempre'Cause young don't last forever
E bons corações não crescem nas árvores, não, eles nãoAnd good hearts don't grow on trees, no, they don't
Sim, bons corações não crescem nas árvoresYeah, good hearts don't grow on trees
Bons corações não crescem nas árvoresGood hearts don't grow on trees
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brett Eldredge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: