Tik Tik Boom (feat. T.I.)
Britney Spears
Tic Tic Bum (part. T.I.)
Tik Tik Boom (feat. T.I.)
Você tem um desejo sexual no seu rosto
You got a sex siren in your face
Me deixe subir nele
Let me get up on it
Me deixe subir nele
Let me get up on it
Me deixe subir nele
Let me get up on it
Fale sacanagens comigo, querido
Talk dirty to me, babe
Eu sempre quero isso
Everytime, I want it
Eu sempre quero isso
Everytime, I want it
Eu sempre quero isso
Everytime, I want it
Silêncio!
Hush!
Por favor, chega de jogos
Please, no more games
Chega da mesma coisa
No more of the same thing
Estive pensando, talvez ele possa
Been thinking, maybe could he
Me fazer gritar seu nome?
Make me scream his name?
E me dar o alvo certo
And give me the right aim
Garoto, você consegue domar esses bens?
Boy, can you tame these goodies?
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
Tic, tic, tic, tic, tic, tic
Tik, tik, tik, tik, tik, tik
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
Nem muito devagar, nem muito rápido
Not too slow, not too quick
Querido, me faça tic, tic, bum!
Baby, make me tik, tik, boom!
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
Tic, tic, tic, tic, tic, tic
Tik, tik, tik, tik, tik, tik
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
Nem muito devagar, nem muito rápido
Not too slow, not too quick
Querido, me faça tic, tic, bum!
Baby, make me tik, tik, boom!
Cale a boca
Shut your mouth
Tranque-a
Lock it up
Por que você quer exibir?
Why you wanna flaunt it?
Por que você quer exibir?
Why you wanna flaunt it?
Por que você quer exibir?
Why you wanna flaunt it?
O mundo dá voltas
Earth turns
Manda ver
Beat it up
Me deixe subir
Let me get up on it
Me deixe subir
Let me get up on it
Me deixe subir
Let me get up on it
Silêncio!
Hush!
Por favor, chega de jogos
Please, no more games
Chega da mesma coisa
No more of the same thing
Estive pensando, talvez ele possa
Been thinking, maybe could he
Me fazer gritar seu nome?
Make me scream his name?
E me dar o alvo certo
And give me the right aim
Garoto, você consegue domar esses bens?
Boy, can you tame these goodies?
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
Tic, tic, tic, tic, tic, tic
Tik, tik, tik, tik, tik, tik
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
Nem muito devagar, nem muito rápido
Not too slow, not too quick
Querido, me faça tic, tic, bum!
Baby, make me tik, tik, boom!
[T.I]
[T.I]
Vire-se
Turn it
Ei!
Hey!
Venha aqui um minuto me deixe te provar, amor
Come here for a minute let me taste you, baby
Acender o seu combustível, detonar você, amor
Light your fuse, detonate you, baby
Meu cérebro te deixa louca
My brain had you going insane
Mas minha vara de dinamite tem fama de deixar essa porra louca, amor
But my dynamite stick known to drive shit crazy, baby
Enquanto você deita na cama com os pés pra cima
And while you laying on your bed with your feet up
Bem ali, no batedor da minha esposa
Right there in my wife beater
Ela gosta do jeito que eu a como, bato nela, bato nela
She like the way I eat her, beat her, beat her
Trato-a como um animal, alguém devia chamar a PETA
Treat her like an animal, somebody call PETA
Ponha um pouco disso numa margarita
Put a little bit of this inside a margarita
Então bote a beirada nela, fazendo como um medidor
Then put the bank in her, have her running like a meter
Num táxi na cidade, onde as garotas são lindas
On the cab in the city, where the girls all pretty
Me encontre num clube, onde as garotas estão passando o rodo
Find me in the club, where the girls getting busy
Com o cantil e a bunda grande, e peitos num formato perfeito
With the flask and the fat booty, nice shaped titties
Meu pulso cheio de jóias, e você pode patinar com ele
My wrist so froze, you could ice skate with it
Dou para você até curvar teus dedos dos pés (me faça tic, tic, bum)
Give it to you till you curling your toes (better make me tik, tik, boom)
Ponha sua bunda pra fora das roupas
Get your ass out your clothes
Sente-se e observe a explosão
Sit back and behold the explosion
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum (sim)
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom (yeah)
Tic, tic, tic, tic, tic, tic
Tik, tik, tik, tik, tik, tik
Melhor me fazer (sim)
Better make me (yeah)
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum (amor, me faça tic, tic, bum)
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom (baby, make me tik, tik, boom)
Nem muito devagar, nem muito rápido
Not too slow, not too quick
Querido, me faça tic, tic, bum!
Baby, make me tik, tik, boom!
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum (oh, sim)
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom (oh, yeah)
Tic, tic, tic, tic, tic, tic
Tik, tik, tik, tik, tik, tik
Melhor me fazer
Better make me
Tic, tic, tic, tic, tic, tic, bum
Tik, tik, tik, tik, tik, tik, boom
(Vamos com tudo esta noite, vamos com tudo esta noite)
(We going hard tonight, we going hard tonight)
Nem muito devagar, nem muito rápido
Not too slow not too quick
Querido, me faça tic, tic, bum!
Baby, make me tik, tik, boom!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: