No Way Out
Bruce Dickinson
Sem Saída
No Way Out
Um vampiro que dorme em silêncio, acordado de seu túmulo
A silent sleeping vampire, arisen from its grave
Enquanto eu fico parado e quieto no escuro
As I lie still and quiet in the dark
O único sinal de respiração, uma tremulação em minha pele
The only sign of breathing, a flicker on my skin
O único som da vida, meu coração batendo
The only sign of life, my beathing heart
O que é preciso para abrir meus olhos?
What does it take to open my eyes?
O que é preciso para me surpreender?
What does it take to register surprise?
O que é preciso para sentir alegria?
What does it take to feel joy?
O que é preciso para sentir dor?
What does it take to feel pain?
O chão range mas as portas estão paradas
Floors creak but doors are still
Eu leio todos os livros sobre doenças
I've read all the books about being ill
Eu conheço a verdade e a verdade sabe que estou certo
I know the truth and truth knows I'm right
Um dia você vai me temer na noite
One day you'll fear me in the night
Um homem que se afoga vê a luz do dia
A drowning man sees daylight
Subindo para pegar ar
Coming up for air
Eu estive trabalhando duro por isto
I've been working hard for this
Por toda a minha vida e eu gosto assim
All my life and I like it this way
Eu sei que eles espreitam minha casa
I know they're staking out my house
É por isso que eu estou quieto como um rato
That's why I'm quiet like a mouse
Eu não conheço o amor mas eu sei o que é certo
I don't know love but I know what's right
Eu me sinto doente todas as noites
I feel my sickness every night
Minha tv preenche meu mundo com luz
My tv fills my world with light
24 horas de segunda visão
24 hours of second sight
Eu converso com Deus em meu canal
I talk to God on my station
Ele me dá informações secretas
He gives me secret information
Um homem que se afoga vê a luz do dia
A drowning man sees daylight
Subindo para pegar ar
Coming up for air
Eu estive trabalhando duro por isto
I've been working hard for this
Por toda a minha vida e eu gosto assim
All my life and I like it this way
Mãe, me sufoque
Mother, suffocate me
Mãe, me sufoque
Mother, suffocate me
Não há como sair daqui
There's no way out of here
Está acabando comigo
It's tearing me apart
Não há como sair daqui
There's no way out of here
Não há como sair daqui
There's no way out of here
Mãe, me sufoque
Mother, suffocate me
Não há como sair daqui
There's no way out of here
Não há como sair daqui
There's no way out of here
Não, não, não há como sair daqui
No, no, no way out of here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Dickinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: