Tradução gerada automaticamente
Gates of Eden
Bryan Ferry
Portões do Éden
Gates of Eden
Da guerra e da paz a verdade se contorceOf war and peace the truth just twists
Seu gavião de toque de recolher apenas deslizaIts curfew gull just glides
Sobre nuvens florestais de quatro patasUpon four-legged forest clouds
O anjo cowboy cavalgaThe cowboy angel rides
Com sua vela acesa em direção ao solWith his candle lit into the sun
Embora seu brilho esteja escurecidoThough its glow is waxed in black
Exceto quando sob as árvores do Éden.All except when 'neath the trees of Eden.
O poste de luz fica com os braços cruzadosThe lamppost stands with folded arms
Suas garras de ferro presasIts iron claws attached
A calçadas sob buracos onde bebês choramTo curbs 'neath holes where babies wail
Embora faça sombra em um distintivo de metalThough it shadows metal badge
Tudo e todos só podem cairAll and all can only fall
Com um estrondo, mas sem sentidoWith a crashing but meaningless blow
Nenhum som vem dos Portões do Éden.No sound ever comes from the Gates of Eden.
O soldado selvagem enfia a cabeça na areiaThe savage soldiers sticks his head in sand
E então reclamaAnd then complains
Para o caçador descalço que ficou surdoUnto the shoeless hunter who's gone deaf
Mas ainda permaneceBut still remains
Na praia onde cães de caça uivamUpon the beach where hound dogs bay
Para navios com velas tatuadasAt ships with tatooed sails
Rumo aos Portões do Éden.Heading for the Gates of Eden.
Com uma lâmina de bússola enferrujada pelo tempoWith a time-rusted compass blade
Aladim e sua lâmpadaAlladin and his lamp
Sentam-se com monges eremitas utópicosSits with Utopian hermit monks
Montados de lado no Bezerro de OuroSide saddle on the Golden Calf
E em suas promessas de paraísoAnd on their promises of paradise
Você não ouvirá uma risadaYou will not hear a laugh
Exceto dentro dos Portões do Éden.All except inside the Gates of Eden.
Relações de posseRelationships of ownership
Eles sussurram nas sombrasThey whisper in the wings
Para aqueles condenados a agir de acordoTo those condemned to act accordingly
E esperar por reis sucessoresAnd wait for succeeding kings
E eu tentarei harmonizar com cançõesAnd I will try to harmonize with songs
Que o pardal solitário cantaThe lonesome sparrow sings
Não há reis dentro dos Portões do Éden.There are no kings inside the Gates of Eden.
A madona negra da motocicletaThe motorcycle black madonna
Rainha cigana de duas rodasTwo-wheeled gypsy queen
E sua causa fantasma cravejada de prataAnd her silver-studded phantom cause
Faz o anão de flanela cinza gritarThe gray flannel dwarf to scream
Enquanto ele chora para aves de rapina malignasAs he weeps to wicked birds of prey
Que se aproveitam de seus pecados de migalhasWho pick up on his bread crumb sins
E não há pecados dentro dos Portões do Éden.And there are no sins inside the Gates of Eden.
Os reinos da ExperiênciaThe kingdoms of Experience
No precioso vento eles apodrecemIn the precious wind they rot
Enquanto os mendigos trocam possesWhile paupers change possessions
Cada um desejando o que o outro temEach one wishing for what the other has got
E a princesa e o príncipeAnd the princess and the prince
Discutem o que é real e o que não éDiscuss what's real and what is not
Não importa dentro dos Portões do Éden.It doesn't matter inside the Gates of Eden.
O sol estrangeiro, ele piscaThe foreign sun, it squints upon
Sobre uma cama que nunca é minhaA bed that is never mine
Enquanto amigos e outros estranhosAs friends and other strangers
Tentam resignar-se a seus destinosFrom their fates try to resign
Deixando os homens totalmente livresLeaving men wholly totally free
Para fazer qualquer coisa que queiram, menos morrerTo do anything they wish to do but die
E não há julgamentos dentro dos Portões do Éden.And there are no trials inside the Gates of Eden.
Ao amanhecer, minha parte inferior vem até mimAt dawn my lower comes to me
E me conta sobre seus sonhosAnd tells me of her dreams
Sem tentativas de enterrar a visãoWith no attempts to shovel the glimpse
Na vala do que cada um significaInto the ditch of what each one means
Às vezes eu penso que não há palavrasAt times I think there are no words
Além dessas para dizer o que é verdadeBut these to tell what's true
E não há verdades fora dos Portões do Éden.And there are no truths outside the Gates of Eden.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bryan Ferry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: