Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 397

Bust Gats

Buddha Monk

Letra

Estourar os Canos

Bust Gats

[Intro: Derrick Sassin (Dungeon Masta)][Intro: Derrick Sassin (Dungeon Masta)]
(Ahh cara... e aí, mano, é sobre os 5 bairros)(Ahh man... yo son, it's about the 5 boroughs)
B.X, B.K., D. Assassin, e aí? (Dungeon)B.X, B.K., D. Assassin, what? (Dungeon)
É (Lord Buddha Monk) Buddha MonkYeah (Lord Buddha Monk) Buddha Monk
(Como vocês estão?) Qual é a boa?(How y'all feel?) What's good?
(Haha) Estourar os canos, baby(Haha) Bust gats, baby
(Estourar os canos, mano, yo D, mano) Uh-huh(Bust the gats, son, yo D, son) Uh-huh
(Diga pra esses caras porque você é O Assassino, mano)(Tell these niggaz why you The Assassin, man)
OK.. (Fala)OK.. (Holla)

[Derrick Sassin][Derrick Sassin]
Sinto meu pulso recuarI feel my wrist kick back
Antes que você tenha um segundo pra pensar, quão real foi isso?Before you take a second to think, how real was that?
Assim que o segundo entra nas suas costas, com força brutaThe second one enters ya back, with mad rational force
Antes que o terceiro seja disparado, eles nos dizem pra parar e sair foraBefore the third gets popped they tell us to stop and break North
Corro até tossir, as cordas desse beat são as mesmas que ouço quando tô armadoRun until I cough, the strings in this beat are the same ones I hear when I hold heat
Reclinado como no Matrix, estourando canos como no MatrixLean Back like The Matrix, bust gats like The Matrix
Algumas bombas explodindo, dando um tapa na cara de você e sua crewCouple bombs explodin' givin' you and ya crew a face-lift
Encare a realidade, meu Ayatollah interior vai te fazer um buraco do tamanho do Polo SulFace it, my inner Ayatollah will blow you a hole as big as the South Pole
Vamos lá, sai foraCome on, out you go
Duvido que você seja tão gangsta com essa bala na sua bexigaI doubt ya so gangsta with that lead in ya bladder
Agora isso que eu chamo de pedra nos rins, seu desgraçadoNow that's what I call a kidney stone, you bastard
Parece que tô chutando conchas pra outro universoIt feels like I'm kickin' shells to another universe
Ainda atirando na sua hearse até meu dedo do gatilho doerStill shootin' up ya hearst until my trigger finder hurts
Sou o pior, bebendo garrafas sozinho, fui possuído pelo malI'm the worst, drinkin' fifths by myself, I was possesed by evil
Esquece que eu fiz isso e relaxei com toda a minha galeraForget that I did it and chilled with all my people

[Chorus: Derrick Sassin][Chorus: Derrick Sassin]
Vocês, suas vadias, continuam falando, precisam calar a boca antes que sejam estouradasYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker
Não te disse que o Assassino não é um otário?Didn't I tell you niggaz The Assassin is not a sucker?
Vocês, suas vadias, continuam falando, precisam calar a boca antes que sejam estouradasYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker

[Dungeon Masta][Dungeon Masta]
Me pegue em algo traiçoeiroCatch me in devious
Só os invejosos querem reivindicar opressõesIt's only the envious ones who wanna stake claim on oppressions
Maneiras e ações são misteriosasWays and actions is mysterious
Livre da luz do holofote, pressão corta o ar, veias apertadasFree from lime light, pressure cut off air, veins tight
Imagine todas as loucuras que fazemos à noiteImagine all the crazy shit we do at night
Do telhado esperando alguém pra atirarOff the roof top waitin' for someone to snipe
Gosto de deixar o lugar quente, mano, corre com a granaI like to make the spot hot, nigga run the cash
Não me faça mandar meus moleques buscar o estoqueDon't make me have to send my little dudes for the stash
Agora, tô muito maduro pra joguinhos de criançaNow, I'm too grown for the kiddie games
A menos que sua vadia queira dar minha cabeça de graçaUnless ya bitch wanna voluntarily give my brains
D., verifica a identidade, a polícia tá na cola delesD., check for I.D., po-po steps ahead of them
Eu ando com cientistas e criminosos que não têm medo de pendurar seu corpo com anzóisI roll with scientists and crooks who not scared to hang ya body with fish hooks
Não me faça te avisar de novo, você não é meu amigoDon't make me tell ya ass again, you're no friend of me
Sou o inimigo público número um, você não sabe como eu me comportoI'm public enemy number one, you don't know how I get down
Te deixo de cara no chão, quer ficar hostil?I lay you down face down, wanna get hostile?

[Chorus: Derrick Sassin][Chorus: Derrick Sassin]
Vocês, suas vadias, continuam falando, precisam calar a boca antes que sejam estouradasYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker
Não te disse que o Dungeon não é um otário?Didn't I tell you niggaz that Dungeon is not a sucker?
Vocês, suas vadias, continuam falando, precisam calar a boca antes que sejam estouradasYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker

[Buddha Monk][Buddha Monk]
Percebo que muitos caras querem ser como euI notice a lot of cats that wanna be like me
Mas vai em frente e tenta, você nunca vai comer como euBut go ahead and try it, you could never eat like me
Sou o primeiro pensamento que vejo, encontro, bato, sangro e deixo eleI'm first thought I'll see him, meet him, beat him, bleed him then leave him
Deixado morto na lona pra polícia recuperarLeft dead on the canvas for the D's to retrieve him
Brindando nylon pro lado, sem olhos, 7:45Toast nylon to the side, no eyes, 7:45
Leva o peso dessa viagem pra essa fuga passarTakes the weight of this ride for this 'scape to get by
Isso é sério, não tem mulher nesse papel e talThis is serious, ain't no chicks in this paper and shit
Sua vadia pensou nisso, por isso ele tá levando ela e talYa bitch thought on this that's why he takin' her and shit
É melhor você se alinhar com o Green Mile ou ser o Destiny's ChildYou better get with the Green Mile or be Destiny's Child
Caminhando de volta por essa 8 Mile sem graçaWalkin' that wack ass back across the 8 Mile
Você não sabe, em nenhum lugar que você vai é seguro pra mim, mano?Don't you know, nowhere ya go is safe from me, bro'?
Eu chamo lobos e tento fazer com que eles cheguem a cada favelaI call wolves and try to get sent through to every hood
Puxo o Lean Back, rat-a-tat-tatCock back the Lean Back, rat-a-tat-tat
Duc-Lo ou você será o próximo traidor a fluirDuc-Lo or you'll be the next traitor to flow
E meus manos não dançam, nós estouramos canos, levantamos as mãosAnd my niggaz don't dance, we bust gats, hold up hands
Dê um passo à frente e essa arma diesel ainda tá em nossas mãosGet a head start and that diesel gat still in our hands

[Chorus: Derrick Sassin w/ Monk ad-libs][Chorus: Derrick Sassin w/ Monk ad-libs]
Vocês, suas vadias, continuam falando, precisam calar a boca antes que sejam estouradasYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker
Não te disse que o Monk não é um otário?Didn't I tell you niggaz the Monk is not a sucker?
Vocês, suas vadias, continuam falando, precisam calar a boca antes que sejam estouradasYou bitches keep talkin', you need to shut the fuck up before you get blown away
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker
Estourar os canos, estourar os canos, seu filho da putaBust gats, bust gats motherfucker

[Outro: Buddha Monk (Derrick Sassin)][Outro: Buddha Monk (Derrick Sassin)]
É isso que éThis is what it is
(Bronx, Nova York.. Brooklyn, Nova York, se levantem(Bronx, New York.. Brooklyn, New York stand up
Cidade de Nova York, aqui agora, palavra, Derrick SassinNew York City, here now, word up, Derrick Sassin
Dungeon Masta) Dia de treinamento (Buddha MonkDungeon Masta) Training day (Buddha Monk
Haha, vamos lá.. estourar os canos)Haha, bring it down.. bust gats)
Estamos fora, é isso que é, dia de treinamentoWe out of here, that's what it is, training day



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buddha Monk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Buddha Monk