10 Years Today
Bullet For My Valentine
10 Anos Atrás
10 Years Today
Dez anos atrás
Ten years ago
Eu recebi um telefonema que quase me matou
I got a call that nearly killed me
Repita, minhas mãos estão tremendo
Repeat yourself, my hands are shaking
Quando me disseram que meu amigo se foi
When I was told my friend was gone
Eu me senti tão culpado
I felt so guilty
Mil perguntas sem resposta
A thousand questions left unanswered
(Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!)
(I'll bleed if you want me to!)
Vou fazer uma serenata antes
I'll serenade before I do
(Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!)
(I'll bleed if you want me to!)
E continua, apesar de você ter ido
On and on, although you're gone
Velas queimam sem chamas
Candles burn without a flame on
Nosso chamado final para você, eu sei que você está escutando
Our final call to you, I know you're listening
Como você pôde nos deixar daquele jeito?
How could you leave us that way?
Onde você foi dez anos atrás?
Where did you go? (Ten years today)
Dez anos atrás
Ten years ago
Eu estava ao lado da madeira que segurava você
I stood beside the wood that held you
Tenho que sentar, minhas pernas estão tremendo
I must sit down, my legs are shaking
Nós te deixamos ir
We let you go
Com presentes de palhetas para sua jornada
With gifts of plectrums for your journey
E melodias para ajudá-lo em seu caminho
And melodies to help you on your way
(Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!)
(I'll bleed if you want me to!)
Vou fazer uma serenata antes
I'll serenade before I do
(Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!)
(I'll bleed if you want me to!)
E continua, apesar de você ter ido
On and on, although you're gone
Velas queimam sem chamas
Candles burn without a flame on
Nosso chamado final para você, eu sei que você está escutando
Our final call to you, I know you're listening
Como você pôde nos deixar daquele jeito?
How could you leave us that way?
Onde você foi dez anos atrás?
Where did you go? (Ten years today!)
Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!
I'll bleed if you want me to!
(Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!)
(I'll bleed if you want me to!)
Eu vou sangrar se você quiser que eu sangre!
I'll bleed if you want me to!
E continua, apesar de você ter ido
On and on, although you're gone
Velas queimam sem chamas
Candles burn without a flame on
Nosso chamado final para você, eu sei que você está ouvindo (eu sei que você está ouvindo)
Our final call to you, I know you're listening (I know you’re listening)
Como você pôde nos deixar daquele jeito?
How could you leave us that way?
Onde você foi (dez anos atrás?)
Where did you go? (Ten years today!)
Onde você foi (dez anos atrás?)
Where did you go? (Ten years today!)
Onde você foi?
Where did you go?
Como você pôde nos deixar daquele jeito?
How could you leave us that way?
Onde você foi dez anos atrás?
Where did you go? Ten years today!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet For My Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: