Knives
Bullet For My Valentine
Facas
Knives
Deixe a loucura começar
Let the madness begin
Vivendo com cobras, alimentando o ódio, matar ou trair
Livin' with snakes, feedin’ the hate, kill or betrayal
Mudando a pele, amargo por dentro, encolher-se de vergonha
Shedding the skin, bitter within, cower with shame
Língua venenosa de volta aos pulmões, beijando a dor
Venomous tongue back in the lungs, kissing the pain
Beijar a dor, com empurrões constantes, provocando reações
Kissing the pain, with constant pushing, provoking reactions
Traga as facas
Bring out the knives
Para cortar e dividir
To cut and divide
Outra cicatriz por memórias
Another scar for memories
Traga as facas
Bring out the knives
Para cortar e dividir
To cut and divide
Deixe-os respirar, observe-os queimar no fogo
Let 'em breathe, watch 'em burn in the fire
Cave um buraco, enterre a confiança, abandone-a
Diggin’ a hole, bury the trust, lay it to rest
Engula a sujeira, respire a poeira, sinalize o sabor
Swallow the dirt, breathe in the dust, signal the taste
Martele os pregos, nada a dizer, vá embora
Hammer the nails, nothing to say, walking away
Afastando-se de gritos constantes. Provocando essa loucura
Walking away, from constant screaming. Provoking this madness
Traga as facas
Bring out the knives
Para cortar e dividir
To cut and divide
Outra cicatriz por memórias
Another scar for memories
Traga as facas
Bring out the knives
Para cortar e dividir
To cut and divide
Deixe-os respirar, observe-os queimar no fogo
Let 'em breathe, watch 'em burn in the fire
Traga as facas (facas)
Bring out the knives (knives)
Para cortar e dividir
To cut and divide
Outra cicatriz por memórias
Another scar for memories
Traga as facas!
Bring out the knives!
Para cortar e dividir
To cut and divide
Deixe-os respirar, observe-os queimar no fogo
Let 'em breathe, watch 'em burn in the fire
Traga as facas!
Bring out the knives!
Você continua cavando suas própria sepultura
You keep on digging your own graves
E se concentra na dor
And you just focus on the pain
Oh, então continue cavando sua própria sepultura
Oh, so keep on digging your own graves
Eu vejo o pânico, é doentio
I see the panic, it's sickening
Você não é um santo, não é um escravo
You're not a saint, not a slave
Agora apenas foque na dor (dor)
Now just focus on the pain (pain)
Eu ouço as vozes, eles estão chamando
I hear the voices, they're calling
Para cortar, para sempre, a insanidade
To sever, forever, insanity
Você não é um santo, você é um escravo
You’re not a saint, you’re a slave
Quebrando, rasgado costuras, a sanidade falha
Breaking apart, torn at the seams, sanity fails
Pisado na borda, empurrado para o inferno, nunca mais
Tread by the edge, pushed into hell, never again
Nunca mais, empurrando constantemente, provocando reações
Never again, constant pushing, provoking reactions
Traga as facas
Bring out the knives
Para cortar e dividir
To cut and divide
Outra cicatriz por memórias
Another scar for memories
Traga as facas
Bring out the knives
Para cortar e dividir
To cut and divide
Deixe-os respirar, observe-os queimar no fogo
Let 'em breathe, watch ’em burn in the fire
Traga as facas (facas)
Bring out the knives (knives)
Para cortar e dividir
To cut and divide
Outra cicatriz por memórias
Another scar for memories
Traga as facas (facas)
Bring out the knives (knives)
Para cortar e dividir
To cut and divide
Deixe-os respirar, deixe-os queimar
Let 'em breathe, let 'em burn
Traga as facas
Bring out the knives
Apenas engula a sujeira
Just swallow the dirt
E respire a poeira
And breathe in the dust
Agora salve os dias
Now saviour the days
Não vá embora!
No walking away!
Não vá embora!
No walking away!
Tragam as facas!
Bring out the knives!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bullet For My Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: