Tradução gerada automaticamente
Master Fard Muhammad (feat. Rick Ross)
Busta Rhymes
Mestre Fard Muhammad (com Rick Ross)
Master Fard Muhammad (feat. Rick Ross)
[Rick Ross]
[Rick Ross]
Tenha misericórdia dos espíritos que ainda oram por mim
Have mercy for the spirits still prayin' for me
Tempos difíceis, então me perdoe se eu cheiro estranho
Times hard, so forgive me if I smell funny
Dormir em carros, seja real sem dinheiro de hotel
Sleeping in cars, it be real with no hotel money
Louis Vuitton, você só entende porque o seu homem quer
Louis Vuitton, you just get it 'cause your man want it
Fotos e legendas me avisam que você vai contar algo
Pictures and captions let me know that you will tell somethin'
Ensino médio, as vadias costumavam me chamar de Bruce Bruce
Middle school, bitches used to call me Bruce Bruce
Agora são os Maybachs e os golpes também (maybach)
Now it's stretch Maybachs and the coupes, too (maybach)
Como joias, estou apenas tentando embalar um deuce-deuce
Like jewels, I'm just tryna pack a deuce-deuce
Diplomatas, árabe como estou fazendo meus movimentos
Diplomats, Arabic how I'm makin' my moves
Estrada para a riqueza, vadias do caralho nos meus sapatos favoritos
Road to riches, fuckin' bitches in my favorite shoes
Ela pensou que eu tive uma convulsão, disse a ela, no dia 1º de abril
She thought I had a seizurе, told her April fools
Foda-se o processo, vadia, estou tentando fazer o novo
Fuck a lawsuit, bitch I'm tryna make the nеws
Mestre Mohammed vendia sedas indo de porta em porta
Master Mohammed sold silks goin' door to door
Dando conhecimento aos irmãos alimentados que queriam mais
Givin' knowledge to the brothers fed who wanted more
Nós, uma nação de irmãos, uma força tão maravilhosa
We a nation of brothers, such a wonderful force
Vá direto para o Alcorão se você quiser a fonte
Go straight to the Quran if you wanted the source
Eu sei que Deus está tão orgulhoso de você ter se tornado o chefe
I know God so proud you becoming the boss
Mundo frio com os fluxos, mantenha um mano cru
Cold world with the flows, keep a nigga raw
Estávamos dormindo no chão quando costumavam fazer tempestade
We was sleepin' on the floors when they used to storm
Eu só quero uma casa para minha única mãe
I just wanna get a home for my only mom
Este é um sonho de deixá-la orgulhosa de seu único filho
This a dream to make her proud of her only son
Este é um sonho de deixá-la orgulhosa de seu único filho
This a dream to make her proud of her only son
Faça ela se orgulhar de seu único filho
Make her proud of her only son
Este é um sonho de deixá-la orgulhosa de seu único filho
This a dream to make her proud of her only son
E eu sou o número um (Maybach Music)
And I'm number one (Maybach Music)
[Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
Olhe para o meu Piguet, é mais ou menos nessa época
Look at my Piguet, yo, it's about that time
A luz cintila nas minhas joias, é sobre esse brilho
Light sparkle off my jewelry, it's about that shine
Dinheiro estourando em todos os bolsos, é sobre aquela rotina
Money bust out every pocket, it's about that grind
Eu ensino eles caras, especialmente quando um negro terceiro olho cego
I school them dudes, especially when a nigga third eye blind
Não dá a mínima para o que é seu, só estou preocupado com o meu mano
Can't give a fuck about what's yours, only concerned 'bout mine's, nigga
Eles se dirigem como toda essa hipnose é pesada
They steerin' like all of this hypnosis it's heavy
Se olhares pudessem matar, eu provavelmente já morreria inúmeras mortes
If looks could kill, I'd probably die countless deaths already
Atirador Gillette afiado, estrela cadente como um cometa
Gillette razor-sharp shooter, shootin' star like a comet
Swag deu à luz milhões como Mestre Fard Muhammad, chefe
Swag gave birth to millions like Master Fard Muhammad, boss
Parecendo relaxado como se eu não quisesse ser incomodado
Lookin' relaxed like I don't wanna be bothered
Agradeço a Deus pelas bênçãos dos caminhos pavimentados
I thank God for the blessings of paths paved
Enquanto eu viajo por uma selva de leões tão ilesos
As I journey through a jungle of lions so unscathed
Até eu falar em línguas quando visito o túmulo da minha tia
Until I speak in tongues when I visit my aunt's grave
E apresse-se como um gênio com a força de escravo de um homem
And hustle like a genius with strength of a man's slave
Fica mais profundo enquanto ele canta seu louvor, caminhe comigo agora
It gets deeper while he's singing his praise, walk with me now
Eu abençoo o capô enquanto continuo batendo com mais força
I bless the hood while I keep on bangin' 'em harder
Um amor incondicional como o amor de uma filha por seu pai
Unconditional a love as a daughter's love for her father
E sonho, voando pelas nuvens nos aviões que eu freto
And dream, flying through the clouds on the planes that I charter
E documentar momentos no tempo, tornar-se um mártir
And documentin' moments in time, becomin' a martyr
Enquanto eu mesclo, a corporação está se expandindo um pouco maior agora
While I merge, the corporation's expandin' a little larger now
Com o único propósito, meu povo pode comer
For the sole purpose, my people can all eat
Através das pessoas desesperadas que ocupam Wall Street
Through the desperate folks occupying up Wall Street
Mas estou dividido enquanto estou no estúdio, dando calor a vocês
But I'm torn while in the studio, givin' you all heat
E a ignorância deles é felicidade, ocupado dizendo que eles nasceram na rua
And their ignorance is bliss, busy sayin' they born street
Em suas mãos e joelhos, assim como eles caminham sobre quatro pés
On their hands and knees just like they walkin' on four feet
Droga, olha no que eles realmente estão nos transformando
Damn, look what they really turnin' us into
Um cheiro selvagem de sangue enquanto funciona mal no mental
A savage smellin' blood while malfunctionin' in the mental
Com a bagagem pela lama que arrastam até se estabelecerem
With baggage through the mud that they draggin' until they settle
Eu raciono o sucesso quando estou cheirando uma pétala de rosa
I ration up success when I'm sniffin' a rose petal
Se você violar a verdade, seu corpo sentirá o metal
If you violate the truth, your body with feel the metal
Ouça estas palavras com o poder de alimentar foguetes
Listen to these words with the power to fuel rockets
Ao mesmo tempo, é tão perfeito para mim largar isso
Just in the same time it's so perfect for me drop this
Está chegando ao ponto em que imploram para a criança parar
It's getting to the point where they beggin' the kid to stop it
É difícil honrar esses pedidos quando você está lucrando
It's hard to honor such requests when you're bathin' in profit
Testemunha de merda, eu disse que aconteceu eles chamando meu profeta, senhor
Witness shit I said that's come to pass they calling my prophet, lord
Especial como eu toco as pessoas quando estou falando
Special how I touch the people when I'm speakin'
Tão precioso como um momento de assistir um bebê dormindo
So precious like a moment of watchin' a baby sleepin'
Infeccioso como oponentes que estão sempre pegando uma surra
Infectious like opponents that's always catchin' a beatin'
Das viagens que faço e das missões que estou completando
From journeys that I travel and missions I be completin'
Largue o microfone e deixe-o com a mamãe para mantê-lo seguro
Put the mic down and leave it with mama for safe keepin'
[Busta Rhymes]
[Busta Rhymes]
Hahahaha, nossa (nossa)
Hahahaha, wow (Wow)
Deixe-me ouvir essa merda de novo, filho
Let me hear that shit again, son
[Chris Rock]
[Chris Rock]
Faça anotações!
Take notes!
Escreva, pegue um bloco
Write it down, get a pad
Aprendam, filhos da puta, aprendam com um mestre de cerimônias de Deus
Learn, motherfuckers, learn from a God emcee
Não sobraram muitos
Ain't too many left
Isso mesmo, existem apenas alguns lá fora, vocês
That's right, there's only a few out there, y'all
Filho da puta, todo mundo falando sobre Busta Rhymes
Motherfucker, everybody talkin' 'bout Busta Rhymes
Bussa-Bust, um homem em quem você confia
Bussa-Bust, a man you trust
Em Bust nós confiamos
In Bust we trust
Cinzas em cinzas e poeira em poeira
Ashes to ashes and dust to dust
O único mano em quem confiamos é o Bussa-Buss
The only nigga we trust is Bussa-Buss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Busta Rhymes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: