Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 426

Pronto Llegará (part. Darell)

C. Tangana

Letra

Em breve chegará (parte. Darell)

Pronto Llegará (part. Darell)

Em breve chegará (ei)
Pronto llegará (ey)

O dia que você me ama
El día que tú me quieras

Em breve virá (wuh)
Pronto llegará (wuh)

A noite que eu tenho você
La noche que te tenga

Chegará em breve (ou seja)
Pronto llegará (eso es)

A vida que me espera
La-la vida que me espera

Chegará em breve
Pronto llegará

Eu sei em breve, em breve, agora (wuh)
Sé que pronto, pronto, ya (wuh)

Em breve virá (o que?)
Pronto llegará (¿el qué?)

O dia que você me ama
El día que tú me quieras

Chegará em breve
Pronto llegará

A noite que eu tenho você
La-la noche que te tenga

Chegará em breve
Pronto llegará

A vida que me espera
La-la vida que me espera

Chegará em breve
Pronto llegará

Eu sei que chegará em breve (eu não te joguei fora, não te joguei fora)
Yo sé que pronto llegará (no te eché’, no te eché’)

Fique bonita, o que eu liguei para te ver (olá)
Ponte linda, que llamé pa’ verte (hello)

Quando chegará o meu dia de sorte (oi, querida)
Cuando llegará el día de mi suerte (hi, sweetie)

É com você mamãe eu tenho azar (hein)
Es que contigo mami tengo mala suerte (huh)

E tudo que eu quero é te comer (ratatatá)
Y yo lo único que quiero es comerte (ratatatá)

Em breve virá, virá (virá)
Pronto llegará, llegará (llegará)

Não sei se isso vai acontecer, vai acontecer (vai acontecer)
Yo no sé si pasará, pasará (pasará)

Mas se comigo você vai ficar (hein, hein)
Pero si conmigo tú te quedarás (eh, eh)

Garanto-lhe que darei a você uma mamãe difícil por ter sido tão dispensada.
Te aseguro que te voy a dar duro mami por tu ser tan descará’

Eu te amo porque você é ruim
Tú me encantas porque tú eres mala

Proteção para você
Protección pa’ ti

Guiana com pentes de bala (chegará em breve)
Guayana con los peines de bala (pronto llegará)

Seu namorado ronca, mas nunca puxa
Tu novio ronca pero nunca jala

Nenhuma negociação da Red Bull
Sin oficio de Red Bull

Eu coloco para voar sem asas (água)
Lo puse a volar sin alas (agua)

Quantas vezes você quer que eu humilhe (me escute)
Cuantas veces tú quieres que me humille (listen to me)

Vou tirar quando for pego (woh-oh)
Yo me voy a desquitar cuando te pille (woh-oh)

Como você, não há outro para brilhar
Como tú no hay otra que brille

Mas nem você me derruba (hein)
Pero tampoco te me deseguilles (huh)

Em breve chegará (ei)
Pronto llegará (ey)

O dia que você me ama
El día que tú me quieras

Em breve virá (wuh)
Pronto llegará (wuh)

A noite que eu tenho você
La noche que te tenga

Chegará em breve (ou seja)
Pronto llegará (eso es)

A vida que me espera
La-la vida que me espera

Chegará em breve
Pronto llegará

Eu sei em breve, em breve, agora (wuh)
Sé que pronto, pronto, ya (wuh)

Em breve virá (o que?)
Pronto llegará (¿el qué?)

O dia que você me ama
El día que tú me quieras

Chegará em breve
Pronto llegará

A noite que eu tenho você
La noche que te tenga

Chegará em breve
Pronto llegará

A vida que me espera
La-la vida que me espera

Chegará em breve
Pronto llegará

Eu sei que virá em breve
Yo sé que pronto llegará

Mamãe, venha aqui (não-não) (aqui)
Mami, ven aquí (no-no) (aquí)

Você me diz: "Papai, eu não gosto disso" (não, não)
Tú me dices “papi yo así no” (no-no)

Eu só quero te fazer feliz (não, não)
Yo solo quiero hacerte feliz (no-no)

Você me diz que alguém te traiu (não, não)
Tú me dices que alguien te engañó (no-no)

Eu não quero repetir essa história (não-não)
Esa historia no quiero repetir (no-no)

Eu quero que você me escute, por favor (não-não) (ei)
Quiero que me escuches por favor (no-no) (ey)

Em breve você será para mim (para mim)
Pronto tú vas a ser para mí (para mí)

Em breve vou roubar seu coração (não-não) (dê para mim)
Pronto voy a robar tu corazón (no-no) (dámelo)

Eu sei que você não pode me ver agora (não, não, não)
Sé que ahora no me puedes ni ver (no-no-no)

Mas hoje à noite você não a esquecerá (não-não-não)
Pero esta noche no la vas olvidar (no-no-no)

Eu sei onde eles os levam eles dão
Sé que donde las toman las dan

E eu já tomei outra bebida (coloque outra)
Y yo, ya me he tomado una copa de más (ponme otra)

Mamãe hoje à noite eu vou te dar
Mami esta noche te voy a dar

O amor que nenhum deles te deu '(não-não)
El amor que ninguno de ellos te ha dao’ (no-no)

Beijos que você gostaria de ser do homem
Besos que querrías que fueran del hombre

Que com a sua vida você mais amou (caminhe até lá)
Que con tu vida más has amado (camina pa’ allá)

Em breve virá (o que?) (Virá, virá)
Pronto llegará (¿qué?) (llegará, llegará)

O dia que você me ama
El día que tú me quieras

Em breve chegará (a noite em que você)
Pronto llegará (la noche que te tenga)

A noite que eu tenho você
La noche que te tenga

Em breve virá (a vida que me espera)
Pronto llegará (la vida que me espera)

A vida que me espera
La vida que me espera

Chegará em breve
Pronto llegará

Eu sei logo, logo, agora
Sé que pronto, pronto, ya

Em breve virá (o que?) (Virá)
Pronto llegará (¿el qué?) (llegará)

O dia que você me ama
El día que tú me quieras

Chegará em breve
Pronto llegará

Claro que você vai gostar
Seguro te gustará

Ei, quando chegará?, Quando chegará?
Oye, ¿cuándo llegará?, ¿cuándo llegará?

Como vai chegar?
¿Cuá-cuándo llegará?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de C. Tangana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção