Tradução gerada automaticamente

War
Caleb Gordon
Guerra
War
YeahYeah
Ayy, 2000, E-S-TAyy, 2000, E-S-T
Isso é O-C-O-E-E (guerra)That's that O-C-O-E-E (war)
(Sim!)(Yeah!)
É uma guerra na cidade, é uma guerra lá foraIt's a war in the city, it's a war outside
Lucy espalha mentiras, é uma guerra na menteLucy spread lies, it's a war in the mind
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
No mesmo mundo, não lutamos da mesma formaIn the same world, we don't fight the same way
Não preciso do Glock, não, não preciso do KI don't need the Glock, nah, I don't need the K
Mas tenho uma arma que fará você dizer GraçaBut I got a weapon that'll make you say Grace
Poder do Senhor, fazê-los fazer o OlayPower of the Lord, make 'em do the Olay
Lucy está brava porque fomos pelo caminho certoLucy mad that we went the right way
Fomos e pegamos os logos, atingimos todo o lugarWent and got the logos, hit the whole place
Tentou mover o gol, estamos chutando o ódioTried to move the goalpost, we kickin' out hate
Chutando o orgulho, chutando a dor como MessiKickin' out pride, we kickin' out the pain like Messi
Ele não pode me controlarHe can't check me
Lucy tenta ser amigável, não somos melhores amigosLucy try to be friendly, we not besties
Ele tentou me manter no gelo, isso é muito suspeitoHe tried to keep me on ice, that's too sketchy
Até que me conectei com Cristo, agora sou Wayne GretzkyTill I tapped in with Christ, now I'm Wayne Gretzky
Não consigo acreditar que pensei tantas vezes que estava acabadoCan't believe I thought so many times I was done
Mas você é do tipo que deixa os 99 pelo umBut you the type to leave the 99 for the one
Quem sabia que tudo que eu precisava era um sinal do Filho?Who knew all I needed was a sign from the Son?
Quem sabia que tudo que eu precisava era um sinal, tenho que dizer a elesWho knew all I needed was a sign, gotta tell 'em
É uma guerra na cidade, é uma guerra lá foraIt's a war in the city, it's a war outside
Lucy espalha mentiras, é uma guerra na menteLucy spread lies, it's a war in the mind
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
É uma guerra na cidade, é uma guerra lá foraIt's a war in the city, it's a war outside
Lucy espalha mentiras, é uma guerra na menteLucy spread lies, it's a war in the mind
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
É uma guerra, simIt's a war, yeah
É uma guerra, simIt's a war, yeah
É uma guerra, simIt's a war, yeah
É uma guerra, simIt's a war, yeah
Isso é o que eu tive que dizer para minha irmã e meu irmãoThat's what I had to tell my sister and my brother
Diabo, ele está se esgueirando disfarçadoDevil, he be creepin' undercover
Ele só quer que eles lutem entre siHe just want them to go fight each other
Em vez disso, estou lutando contra eleInstead, I'm fighting him
Não posso deixar o velho eu vencerI can't let the old me win
Lucy quer que eu caia em seu pecadoLucy want me fallin' in his sin
Então estou em uma academiaSo I'm in a gym
Tirei o coração como TimTook the heart away like Tim
Guardei meu coração, não de novoPut my heart away, not again
Me veja cortar os hábitos que tive por 20 anosWatch me cut the habits that I had for 20 years off
Tenho um Deus para contemplar, observando o que estou deixando entrarGot a God to gaze, watching what I'm letting in
Observando o que escuto, observando o que vejoWatching what I listen to, watching what I see
Não quero ouvir, mano, se ele não planeja verI don't want to hear, dawg, if he ain't plan to see
Tentando ver o fruto, cortando as ervas daninhasTryna see the fruit, cutting out the weeds
Vivo uma boa vida na Terra, acreditamosI live a good life on Earth, we believe
Não consigo acreditar que pensei tantas vezes que estava acabadoCan't believe I thought so many times I was done
Mas você é do tipo que deixa os 99 pelo umBut you the type to leave the 99 for the one
Quem sabia que tudo que eu precisava era um sinal do Filho?Who knew all I needed was a sign from the Son?
Quem sabia que tudo que eu precisava era um sinal, tenho que dizer a elesWho knew all I needed was a sign, gotta tell 'em
É uma guerra na cidade, é uma guerra lá foraIt's a war in the city, it's a war outside
Lucy espalha mentiras, é uma guerra na menteLucy spread lies, it's a war in the mind
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
É uma guerra na cidade, é uma guerra lá foraIt's a war in the city, it's a war outside
Lucy espalha mentiras, é uma guerra na menteLucy spread lies, it's a war in the mind
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
Deixe seu Reino Vir, deixe cair agoraLet your Kingdom Come, let it fall right now
É uma guerra, simIt's a war, yeah
É uma guerra, simIt's a war, yeah
É uma guerra, sim (é uma guerra, eu disse!)It's a war, yeah (it's a war, I said!)
É uma guerra, sim (é uma guerra, eu disse!)It's a war, yeah (it's a war, I said!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caleb Gordon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: