Tout Va Bien
Cali
Tudo Vai Bem
Tout Va Bien
E a noite me vem à 32 anosEt la nuit s'avance vers mes trente deux ans
Eu acho que eu não sou loucoJe crois je ne suis plus fou
Nu no espelhoNu face au miroir
Examinei o corpo cansado desgastado, mas de péJ'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
Tudo está bem está tudo bemTout va bien tout va bien
Estou meio que estou no fimSuis-je à la moitié suis je à la fin
Enfim, este não é o começoEn tout cas, ce n'est plus le début
Esta vida tem vomitado machê ingeridoCette vie m'a maché avalé dégueulé
Tenho tanto medo de ver qualquer visto aindaJ'ai si peur d'voir tout vu pourtant
Tudo está bem está tudo bemTout va bien tout va bien
É claro que eu estou sozinhoBien sûr je suis seul
Mas isso não é apenasMais qui n'est pas seul
Em meio a esta grande noiteAu milieu de cette grande nuit
Nesta noite fria e silenciosa rastejaCette nuit qui rampe froide et muette
Até o ano trigésimo segundo da minha vidaVers la trente deuxième année de ma vie
Tudo está bem está tudo bemTout va bien tout va bien
Segurança, bem-estar segurança, conforto,Sécurité, certitude, prévoyance, confort,
Você foi o meu pior inimigoVous étiez mes pires ennemies
Hoje eu ando no meio do rebanhoAujourd'hui je marche au milieu du troupeau
Como fantasmas, sem loucuraComme les autres fantômes sans folie
MasMais
Tudo está bem está tudo bemTout va bien tout va bien
Ah, e amor, amor a nossaEt l'amour oh l'amour notre amour
O veteranoCet ancien combattant
Quem lhe deu duas pernas na guerraQui a donné ses deux jambes à la guerre
Não podemos tirar nada dele agoraOn ne peut plus rien lui prendre maintenant
AssimAlors
Tudo está bem está tudo bemTout va bien tout va bien
Minha memória é um mergulhador que sufocado no fundo do marMa mémoire est un scaphandrier qui suffoque tout au fond de la mer
Ele chora sobre o tesouro que ela nunca vai subirIl pleure sur le trésor qu'il ne remontera jamais
Minha juventude morreu ontemMa jeunesse est morte hier
E a noite me vem à 32 anosEt la nuit s'avance vers mes trente deux ans
Eu acho que eu não sou loucoJe crois que je ne suis plus fou
Nu no espelhoNu face au miroir
Examinei o corpo cansado desgastado, mas de péJ'inspecte ce corps usé fatigué mais debout
EEt
Tudo está bem está tudo bemTout va bien tout va bien
Tudo vai bemTout va bien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: