Tradução gerada automaticamente
Mein Schwarzes Herz
Caliban
Meu coração preto
Mein Schwarzes Herz
caos
Chaos
cosmos
Kosmos
Tudo ou nada
Alles oder nichts
Mesmo que tudo
Auch wenn alles
rompe!
Auseinander bricht!
Como um vulcão
Wie ein vulkan
Eu cuspir fogo
Spuck ich feuer
Até o céu está queimando.
Bis der himmel brennt.
Manipulado "o mundo na cabeça
Stell' die welt auf den kopf
Em rota de colisão
Auf kollisionskurs
Nada me prende.
Keiner hält mich auf.
Mach destruir tudo!
Mach alles kaputt!
Corra! Corra! Corra!
Lauf! Lauf! Lauf!
Está ficando escuro
Es wird dunkel
Vou enviar cinzas chuva
Ich lasse asche regnen
Cada um vive finais
Jedem ende wohnt
Um começo realizada
Ein anfang inne
Ter me criado
Hast mich geschaffen
Tenho destruído
Hast mich zerstört
Dê-me de volta
Gib mir zurück
O que eu ouvi!
Was mir gehört!
Ter me criado
Hast mich geschaffen
Tenho destruído
Hast mich zerstört
Dê-me de volta
Gib mir zurück
O que eu ouvi!
Was mir gehört!
Meu coração negro
Mein schwarzes herz
(Meu coração preto)
(Mein schwarzes herz)
Este abismo em mim
Dieser abgrund in mir
A dor mais bonita
Der schönste schmerz
(A dor mais bonito)
(Der schönste schmerz)
Nasce em você
Ist geboren in dir
Meu coração negro
Mein schwarzes herz
Greves agora mais rápido
Schlägt jetzt schneller
Este é o meu dna
Das ist meine dna
Eu respiro o fogo
Ich atme feuer
Shiva - deus do destruidor do mundo
Shiva - gott der zerstörer der welt
Dissolver o esboço
Die kontur löst sich auf
Meus desintegra I
Mein ich zerfällt
Qual é o me
Was ist es das mich
Estou segurando juntos mais interna
Im innersten zusammenhält
Esta força que me guia
Diese kraft die mich lenkt
e tormentos
Und quält
Essa dor não fala
Dieser schmerz der nicht spricht
Porque meu coração está quebrado há muito tempo
Weil mein herz längst gebrochen ist
Meu coração negro
Mein schwarzes herz
(Meu coração preto)
(Mein schwarzes herz)
Este abismo em mim
Dieser abgrund in mir
A dor mais bonita
Der schönste schmerz
(A dor mais bonito)
(Der schönste schmerz)
Nasce em você
Ist geboren in dir
Meu coração - preto profundo
Mein herz - tief schwarz
Las me!
Las mich los!
Meu coração negro
Mein schwarzes herz
(Meu coração preto)
(Mein schwarzes herz)
Este abismo em mim
Dieser abgrund in mir
A dor mais bonita
Der schönste schmerz
(A dor mais bonito)
(Der schönste schmerz)
Nasce em você
Ist geboren in dir
Ter me criado
Hast mich geschaffen
Tenho destruído
Hast mich zerstört
Dê-me de volta
Gib mir zurück
O que eu ouvi!
Was mir gehört!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caliban e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: