Tradução gerada automaticamente
Unforgivable
Call Me Anything
Imperdoável
Unforgivable
Eu gosto de minhas meninas Cali no ar, como um 10 perfeito
I like my Cali girls up in the air, like a perfect ten
911 foi chamar de volta, você é, você é, você é
got 911 calling back again, you are, you are, you are
Imperdoável
Unforgivable
Eu nunca conheci outro completamente como você (e você jurou)
I've never ever met another quite like you (and you swore)
Eu nunca ficar com você novamente
I'd never hang around with you again
e você disse, você jurou que eu não sou o cara certo (e isso é bom)
and you said, you swore I'm not the right guy (and that's fine)
Eu vou te mostrar como é para ser os melhores amigos.
I'll show you what it's like to be best friends.
Você está tão "fora", você está tão "te vejo mais tarde," você é tão bom com o mau comportamento. E você pensou que eu estava sendo bonito (mas eu estava pensando sobre o elevador)
You're so "out," you're so "see ya later," you're so good with bad behavior. And you thought that I was being cute (but I was thinking about the elevator)
Eu gosto de minhas meninas Cali no ar, como um 10 perfeito
I like my Cali girls up in the air, like a perfect ten
911 foi chamar de volta, você é, você é, você é
got 911 calling back again, you are, you are, you are
Sempre me assustando com o run-around
Always freaking me out with the run-around
você está fazendo o mesmo com todos os meninos da cidade
you're doing the same with every boy in town
você é, você é, você é
you are, you are, you are
Imperdoável
Unforgivable
E eu pensei que as luzes azuis, em sua casa
And I thought the blue lights, on your house
significava que eu poderia levá-lo a sair, mas eu estava errado
meant I could get you to come out, but I was wrong
Mesmo que o seu companheiro de quarto e seu namorado
Even though your room mate and her boyfriend
se você tivesse de dormir, na cozinha, a noite toda
had you sleeping, in the kitchen, all night long
Bem, você estava bonito, mas eu estava quente
well you were cute, but I was hot
você disse "não me beijar", mas eu esqueci
you said "don't kiss me" but I forgot
e você disse que não gosta do meu jogo
and you said you didn't like my game
(Mas menina, eu tenho você no quarto salto)
(but girl, I got you in the bedroom jumping)
Até no ar como um 10 perfeito, tem 911 chamado de volta
Up in the air like a perfect ten, got 911 calling back again
você é, você é, você é
you are, you are, you are
Sempre me assustando com a corrida ao redor
Always freaking me out with the run around
você está fazendo o mesmo com todos os meninos da cidade
you're doing the same with every boy in town
você é, você é, você é
you are, you are, you are
Imperdoável
Unforgivable
Então aqui está o negócio, vamos devagar, pegar a estrada
So here's the deal, let's slow it down, take the high road
daqui em diante, causar
from here on out, cause
você é, você é ..... merda
you are, you are.....shit
Um bonito menina romântica, amante de um dramático
A cute romantic girl, dramatic lover of a
qualquer pessoa a obter por você.
anyone to get you by.
(Refrão)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Call Me Anything e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: