Tradução gerada automaticamente
When Morning Comes
Callahan
Quando a manhã vem
When Morning Comes
Lá, ela fica muito saborosa em arcos
There she stands pretty dainty in bows
Make-up escapa, mas as rachaduras, eles ainda mostram
Make-up eludes but the cracks, they still show
Será que eles sabem?
Do they know?
Me diga por que você esconde o anel de diamante
Tell me why you hide that diamond ring
Um romance adolescente idade obsoleto apenas 17
A stale teen age romance only seventeen
Será que ele sabe?
Does he know?
Se você começou o tempo
If youve got the time
Vou trazer arrependimento,
I'll bring regret,
Você traz os limes
You bring the limes
Quando os ventos da mudança traga a chuva vertendo
When the winds of change bring on the pourin' rain
Eu vou fazer sem você
I'll do with out you
Eu estou bem sem você
I'm fine without you
Como as tempestades soprar por
As the storms blow by
Com um suspiro cansado eu vou pensar em você
With a tired sigh I'll think about you
Esse é o preço que pago por cada dia que você ficou
That's the price I pay for every day you stayed
Então me diga algo sobre esse romance adolescente
So tell me something about that teenage romance
Três palavras para substituí-lo se ele fica com a garota oportunidade
Three words to replace you if he gets the chance girl
Mais duas semanas e este é um longo
Two more weeks and this one's over
Desde o Verão chegou ele tem que relembrar
Since summer has come he's got you reminiscing
Sob as arquibancadas, seus lábios pressionados contra os dele
Under the bleachers, your lips pressed against his
Era sempre vale a pena?
Was it ever worth it?
Ele estava quase perfeito,
It was damn near perfect,
Mas eu não posso fazer você ficar
But i cant make you stay
Vamos ter paciência
Let's be patient
Vezes por desperdiçando
Times a wastin'
Não é bem certo, mas temos por
It's not quite right but we get by
Mais uma vez
One more time
Eu sei que você sabe que
I know you know that
Dois de nós sabíamos que não poderíamos
Two of us knew we couldn't
Dançar a noite toda
Dance all night
Valerá a pena o risco de ter a chance
Is it worth the risk to take the chance
Para passar a noite e saltar a dança
To stay the night and skip the dance
ou será o mesmo quando a manhã vem?
or will it be the same when morning comes?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Callahan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: