Tradução gerada automaticamente
Foreign Kid
Camille Jobin
Kid Exterior
Foreign Kid
As respirações se sentir diferente pelas milhas, irmão
The breaths feel different by the miles, brother
Por favor, não se mover até que você é da idade
Please don't move till you're of age
Seu coração vai ser espalhada, um lugar nunca vai fazer você se sentir novamente
Your heart will be scattered, one place will never make you feel again
Aconteceu-me que ele estava destinado a ser, difícil de engolir a idéia de aceitar
It happened to me like it was destined to be, hard to swallow the thought of accepting
Meu destino, que eu cresci a odiar
My fate, that i've grown to hate
Na idade de 8 eu descobri que eu nunca vou estar em casa novamente
At the age of 8 i discovered i'll never be home again
Peças do meu mundo espalhados por todo o lugar, o cumprimento não é um sentimento que eu sei bem
Parts of my world scattered all over the place, fulfillment isn't a feeling i know well
Haverá sempre uma parte de mim no mar minha querida, não leve para o lado pessoal
There will always be a part of me at sea my dear, don't take it personally
A triste verdade de uma criança estrangeira, meu amigo, duas casas não tenho cama feita em
The sad truth of a foreign kid my friend, two homes i have no bed made in
Eu vou estar dormindo na noite úmida, eu fui dormir com os olhos umedecido por algum tempo
I'll be sleeping in the damp tonight, i've been sleeping with dampened eyes for some time
Minha família são queridos para mim, mas eles estão em todo o mundo
My family are dear to me but they're all over the globe
Eu nunca vou ter um conjunto em pedra para casa, então eu vou criar um, de minha própria
I'll never have one set in stone home, so i'll create one, of my own
Um dos meus próprios
One of my own
Bem, isso aconteceu-me que ele estava destinado a ser, parte de mim sempre estará no mar
Well it happened to me like it was destined to be, part of me will always be at sea
Eu vou estar dormindo na noite úmida, eu fui dormir com os olhos umedecido por algum tempo
I'll be sleeping in the damp tonight, i've been sleeping with dampened eyes for some time
Eu peguei a mão superior, algumas vezes, o meu inteiro como
I've caught the upper hand a few times, my whole like
As respirações se sentir diferente pelas milhas, irmão
The breaths feel different by the miles, brother
Por favor, não se mover até que você é da idade
Please don't move till you're of age
Seu coração vai a dispersa, um lugar nunca vai fazer você se sentir completo novamente
Your heart will the scattered, one place will never make you feel whole again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camille Jobin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: