Tradução gerada automaticamente
The Omen
Camp Cope
O pressagio
The Omen
Todos nós vendemos maconha por um tempo
We all sold weed for a while
E todos nós fizemos a nossa mãe chorar
And we've all made our mother cry
É um hábito que eu finalmente quebrei
It's a habit that I've finally broken
Neste momento da minha vida
At this point in my life
E agora eu estou meio que conseguindo
And now I'm kinda getting by
Mas às vezes é difícil sair
But sometimes it's hard to go outside
E eu tenho dirigido demais
And I've been driving way too much
Eu tenho preguiça de consertar minha moto
I've been too lazy to fix my bike
Agora, enquanto eu fechar meus olhos, eu estou sozinho
Now as long as I close my eyes, I'm by myself
E eu prefiro estar em casa com você do que em qualquer outro lugar
And I'd rather be at home with you than anywhere else
E agora estou me voltando para a sua rua
And now I'm turning onto your street
Agora eu te amo como você nunca me machucou
Now I love you like you never hurt me
O planeta deu uma guinada forte
The planet took a real sharp turn
Antes de todo esse espaço entre
Before all that space in between
E eu realmente não concordo
And I really don't agree
Que o seu mérito está enterrado em suas normalidades de gênero
That your merit is buried in your gender normalities
E eu prometo que vou cuidar de você se você prometer me deixar
And I promise I'll take care of you if you promise to let me
Agora, enquanto eu fechar meus olhos, eu estou sozinho
Now as long as I close my eyes, I'm by myself
E eu prefiro ficar sozinho com você do que qualquer outra pessoa
And I'd rather be alone with you than anybody else
E eu nunca precisei de Deus
And I've never needed God
Eu acho que meio que sabia que o tempo todo
I think I kinda knew that all along
Para precisar de uma promessa do céu
To need a promise of heaven
Para fazer boas ações
To do good deeds
Parecia sempre inerentemente errado
Always seemed inherently wrong
Então eu te escrevi essa música
And so I wrote you this song
Provavelmente não é tão bom quanto todos os outros tristes
It probably isn't as good as all the other sad ones
E eu vou desmaiar na sua cama
And I'll pass out in your bed
Depois de ficar muito alto enquanto você estava fora
After getting too high while you were gone
Olhe para mim, foi tudo para você
Look at me, it was all for you
E é hora de você saber
And it's about time that you knew
Que eu te amei desde os 17 anos
That I've loved you since I was 17
E por todas as coisas que vi
And for all the things I've seen
Ainda há algumas feridas que eu preciso limpar
There's still some wounds that I need to clean
Mas vamos nos afastar daqui
But let's move far away from here
Quando eu finalmente conseguir meu diploma
When I finally get my degree
E nós vamos viver felizes
And we'll live happily
Obter alguns cães de resgate em uma casa à beira-mar
Get some rescue dogs in a house by the sea
E eu prometo que vou cuidar de você
And I promise I'll take care of you
Se você prometer me deixar
If you promise to let me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camp Cope e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: