Tradução gerada automaticamente
Channeling Elements
Candiria
Elementos de canalização
Channeling Elements
CAPÍTULO UM
CHAPTER ONE
através do sofrimento
through suffering
minha existência é feita toda
my existence is made whole
ascendente puro
upward pure
a força de carácter é gerado
the strength of character is raised
espinhos que levam a uma rosa
thorns that lead to a rose
erradicar as cercas
eradicate the fences
melhoria de falhas que enfraquecem as minhas defesas
improving from failures that weaken my defenses
acordar
wake up
e superar
and overcome
inalar a vida
inhale the life
este sangue de um
this blood of one
pó da terra
dust of the earth
um homem pode andar através do forno
can a man walk through the furnace
sem vestes se queimem?
without garments being burned?
CAPÍTULO DOIS
CHAPTER TWO
desviar os sentidos gerou
deviate the senses spawned
eu vejo os rios calmos e eu estou procurando o amanhecer
i see the calm rivers and i'm searching for dawn
minha percepção sobrecarregar os rebanhos
my perception overwhelming the herds
cuspi-los
spit them out
marés afogamento que perverso
drowning tides that perverse
oposto da minha reação, os desastres absurdo
opposite from my reaction, the disasters absurd
e as coisas de forma nenhuma desprezar
and the things of no form despise
e as coisas de qualquer forma privar
and the things of no form deprive
escuridão da manhã
early morning darkness
veias dividindo a partir do punho
splitting veins from the wrist
quem será o mais distante?
who will be the farthest?
separar os distritos
separate the districts
o quê?
what?
qual é o seu estado de espírito?
what's your state of mind?
qual é o seu estado de vida?
what's your state of life?
Qual a sua opinião sobre a morte?
what's your take on death?
você fala palavras de massas?
do you speak words of the masses?
em caso afirmativo, a sua garganta é sem fundo
if so, your throat is bottomless
CAPÍTULO TRÊS
CHAPTER THREE
observar os pontos críticos que ameaçam responder
observe the turning points that threaten to respond
defender
defend
sementes que luta tom entram em fruição
seeds that struggle tom come into fruition
não curado
unripened
este ser interior
this inner being
um fogo que consome
a consuming fire
que os derramamentos da boca
that spills from the mouth
uma fundação desejado
a foundation desired
em um com os elementos
at one with the elements
CAPÍTULO QUATRO
CHAPTER FOUR
estável
stable
terreno sem ilusões
ground with no illusions
simplificar
streamline
discurso sem poluição
speech with no pollution
apelando para os gestos
appealing to the gestures
alterando a dinâmica com a seleção natural
altering the momentum with natural selection
CAPÍTULO CINCO
CHAPTER FIVE
banqueteando-se com as manchas congestionadas
feasting on the blemishes congested
querosene
kerosene
sorriso ácida aperfeiçoada
acidic smile perfected
derrama
pours
induzida catarro derrama
phlegm induced pours
baixo fluxo infectado
down flow infected
CAPÍTULO SETE
CHAPTER SEVEN
letra de Carley COMA
lyrics by Carley COMA
CAPÍTULO OITO
CHAPTER EIGHT
correndo contra as marés
running against the tides
inchar
swell
engolidos inteiros
swallowed whole
vomitando o veneno de cobras de suas narinas
spewing the venom of snakes from their nostrils
braços que se dobram
arms that fold
detestável
detestable
práticas secretas
secret practices
falso
false
doutrinas que moldam
doctrines that mold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Candiria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: