Tradução gerada automaticamente
Buenas Noches
Canserbero
Boa noite
Buenas Noches
O jornal, o café, o lanche na lancheira
El periódico, el café, la merienda en la lonchera
A bênção com fé, o beijo para a avó
La bendición con fe, el beso pa’ la abuela
O caminhão cheio, vamos levá-los para a escola
La camioneta full, los chamos pa’ la escuela
Porque o frango na minha caçarola não é bom para comer
Porque no sirven para comer los pollo en mi cazuela
O Como vai você, amigo?, O Vamos, já é tarde
Los ¿Cómo estás, compadre?, los Vamos que ya es tarde
Você viu que eles já mataram aquela buceta, é a mãe deles
Los Viste que ya mataron aquel coño es su madre
Pão com Porto, refrigerante com comida chinesa
Pan con el porto, el refresco con lo chino
O programa matinal conduzido pelos sifrinos
El programa mañanero que conducen los sifrinos
Fatiado para o almoço, o arroz também não sobrou
Tajada pa'l’ almuerzo, el arroz no quedó también
Os crimes malignos que aconteceram ontem
Los crímenes perversos que pasaron ayer
Você pode vê-los no noticiário do meio-dia
En el noticiero del medio día los puedes ver
Enquanto os crimes de ontem já estão sendo esquecidos
Mientras se están olvidando ya los crímenes de antier
Quem entra de uma só vez, o incômodo, o Sol que oprime
Los que entran a la una, la pepa, el Sol que abruma
Passe na loja de bebidas para tomar uma bebida
Pasar por la licorería para echarte una
Os buracos que quando caem duas gotas são lacunas
Los huecos que cuando le caen dos gotas son lagunas
Os mascates querem uma alma? Venha e experimente um
Los buhoneros ¿quiere un alma? Venga y pruebe una
As pick-ups malucas, os mototáxis
Los recoge-locos, los taxis en motos
Roubos em telefones que tiram fotos
Robos en teléfonos de esos que toman fotos
Pelotica é borracha, o policial com cigarro
Pelotica es goma, el policía con cigarro
Diga ao menor para sair do caminho porque vai passar um carro
Dile al menor que se quite que va pasar un carro
Com os pés descalços e duas pedras de arco e flecha
Con los pies descalzos y dos piedras de arquería
A menina que já está vestida mostrando o cofrinho
La niña que se viste ya mostrando la alcancía
O homem de mil anos que ainda não morreu
El viejo de mil años que no ha muerto todavía
A garota que era feia e ficou boa em um dia
La chama que era fea y se puso buena en un día
Ganya, basquete, me empreste e eu te empresto
Ganya, baloncesto, préstame y te presto
Os malditos pacos pedindo refrigerantes
Los malditos pacos pidiendo pa’ los refrescos
Salsa, vallenato, reggaeton, hip hop
Salsa, vallenato, reggaeton, hip hop
Quando Michael Jackson morreu, até pop foi ouvido
Cuando murió Michael Jackson se escuchó hasta pop
Jovens que, fora de moda, se envolvem com bandidos
Jóvenes que por moda se meten a malandros
Garotas puxando porque é isso que elas estão vestindo
Niñas tirando porque eso es lo que se está usando
Crianças que nem conseguem levantar a arma
Niños que no pueden ni levantar la pistola
Mulheres criando mais de cinco filhos sozinhas
Mujeres criando más de cinco niños sola
Humildade, boas maneiras, a luta de verdade
La humildad, los modales, la lucha por los reales
Crentes pregando os últimos dias
Los creyentes predicando los días finales
Os políticos, as fofocas e os críticos
Los políticos, las chismosas y los críticos
O morador de rua sempre com seu cachorro atrofiado
El indigente siempre con su perro raquítico
Aquele que te olha mal por causa da maldita inveja
El que te mira mal por la maldita envidia
As pessoas que amam você mesmo que você não faça parte da família delas
La gente que te quiere aunque no seas de su familia
Eventos paranormais, espíritos que saem
Hechos paranormales, espíritus que salen
De acordo com o presente que os dados dão e que nunca tem real
Según el don que dan los datos y que nunca tiene reales
Crianças fazendo malas em shopping centers
Niños embalando en los centros comerciales
Os medicamentos acabaram nos hospitais
Se acabaron los remedios en los hospitales
Concertos de pólvora, esconda sua carteira
Conciertos de pólvora, la cartera escóndela
Esse mal é uma estrela fazendo uma órbita
Que la maldad es un astro haciéndote una órbita
Tem drogas no canto, água nas bombas
Hay droga en la esquinita, agua en las bombitas
Nos carnavais onde eles casualmente tiram isso de nós
En carnavales donde casualmente nos la quitan
Os rugidos dos triki trakis em dezembro
Los estruendos de los triki trakis en diciembre
O velho amargo que do ano feliz e alegre
El viejo amargado que del feliz año alegre
Matinê na casa de Marta Inés
Matiné en la casa de Marta Inés
Prepare sua aula de inglês pela segunda vez
Prepara por segunda vez la clase de inglés
Você ouve a campainha do sorveteiro na rua
Se escucha en la calle la campana del heladero
O chichero scrapero e todo tipo de mascate
El chichero raspadero y toda clase de buhonero
O homem que vive sempre consertando o carro
El señor que vive siempre reparando el carro
Limpe os pés para não sujá-los com lama
Límpiate los pies para que no llenes todo de barro
A lâmpada queimou, o poço não desce
Se quemó el bombillo, la poceta no baja
Engravidaram a filha da velha que fala palha
Preñaron a la hija de la vieja que habla paja
Rappers que fazem o bumbo e a armadilha com a boca
Raperos que hacen con la boca el bombo y la caja
O aluno trabalha e o aluno trabalha
Trabaja el estudiante y el estudiante trabaja
Os ataques, as ferramentas emprestadas
Las redadas, las herramientas prestadas
Graffiti de políticos que nunca fizeram nada
Graffitis de políticos que nunca hicieron nada
De nada, aproveito, ao mais alto nível
De nada, aprovecho, a la orden mayor
Permissão, bem, transforme meu amor
Permiso, bien pueda, voltea mi amor
Bom dia, desculpe, muito obrigado senhor
Buen día, disculpa, muchas gracias señor
Sente-se aqui, senhora na parada, por favor (ou!)
Siéntese aquí señora en la para por favor (ou!)
Quero dizer, há muitas pessoas boas
O sea hay mucha gente buena
Brigando no café da manhã, almoço e jantar
Guerreando por el desayuno, el almuerzo y la cena
Aqui os cães uivam dentro do bairro
Aquí perros aúllan dentro del vecindario
E para dormir
Y a dormir
Boa noite, bairro
Muy buenas noche, barrio
Boa noite, bairro
Muy buenas noche, barrio
Boa noite, bairro
Muy buenas noche, barrio
Boa noite, bairro
Muy buenas noche, barrio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canserbero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: