Tradução gerada automaticamente
Daggers
Can't Swim
Adagas
Daggers
Nós olhamos através de fotos do passado
We looked through photos of the past
E chegamos a um acordo com
And we come to terms with
Que bom que todos nós tivemos naquela época
How good we all had it back then
Como se não tivéssemos notado
As if we hadn't noticed
Inúmeros anos de incontáveis lutas
Countless years of countless fights
Sempre me deixou pendurado
Always left me hanging on
Nós os cortamos e jogamos fora para esquecer
We cut them up and threw them out to forget
Se você culpa seu passado por tudo
If you blame your past for everything
O passado é tudo que você sempre será
The past is all you'll ever be
Eu vou te mostrar como é ficar sozinho
I'll show you what it's like to be alone
É tudo que eu já conheci
It's all I've ever known
Meu amigo mais velho, não me deixe
My oldest friend, don't leave me
Por favor, não me deixe pendurado
Please don't leave me hanging on
Eu dirijo para a cidade que saímos
I drive into the town we left
E eu venho notar
And I come to notice
Nos mastigou e nos cuspiu
It chewed us up and spat us out
E nos fez perder o foco
And made us lose our focus
Inúmeros anos de incontáveis lutas
Countless years of countless fights
Onde eu segurei por muito tempo
Where I held on way too long
Estas são as cartas que nos foram dadas para esquecer
These are the cards that we were dealt to forget
Se você culpa seu passado por tudo
If you blame your past for everything
Eu juro que é tudo que você vai ser
I swear it's all you'll ever be
Eu vou te mostrar como é ficar sozinho
I'll show you what it's like to be alone
É tudo que eu já conheci
It's all I've ever known
Meu amigo mais velho, não me deixe
My oldest friend, don't leave me
Por favor, não me deixe pendurado
Please don't leave me hanging on
Não me deixe
Don't leave me
Por favor, não me deixe pendurado
Please don't leave me hanging on
Merecendo mais, mas continuo dando menos
Deserving more but I keep giving you less
Eu sei que é difícil e eu continuo causando estresse
I know it's hard and I keep causing you stress
Está desacelerando a todos nós
It's slowing us all down
Nós somos engolidos por esta cidade
We're swallowed by this town
Jogando dados atrás do beco à noite
Throwing dice behind the alley at night
Para tentar pagar o aluguel, mas nada dá certo
To try and pay the rent but nothing goes right
Está desacelerando a todos nós
It's slowing us all down
Nós somos engolidos por esta cidade
We're swallowed by this town
Eu culpo o passado por tudo que sou
I blame the past for everything I am
Eu não posso esconder isso
I can't hide it
Eu vou te mostrar como é ficar sozinho
I'll show you what it's like to be alone
É tudo que eu já conheci
It's all I've ever known
Meu amigo mais antigo
My oldest friend
Por favor não
Please don't
Por favor, não me deixe pendurado
Please don't leave me hanging on
Oh não, por favor não
Oh no, please don't
Por favor, não me deixe pendurado
Please don't leave me hanging
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Can't Swim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: