Tradução gerada automaticamente
I've Got a Fryend
Cantor Paulo Santos
Eu tenho um Fryend
I've Got a Fryend
Quando você estiver abatida e preocupada
When you're down and troubled
E você precisa de uma mão amiga
And you need a helping hand
E nada, nada estiver dando certo.
And nothing, whoa nothing is going right.
Feche os olhos e pense em mim
Close your eyes and think of me
E logo eu estarei lá
And soon I will be there
Para iluminar até mesmo suas noites mais sombrias
To brighten up even your darkest nights
Apenas chame meu nome,
You just call out my name,
E você sabe onde quer que eu sou
And you know wherever I am
Eu virei correndo, oh yeah baby
I'll come running, oh yeah baby
Para vê-lo novamente
To see you again
Inverno, primavera, verão ou outono,
Winter, spring, summer, or fall,
Tudo que você tem a fazer é chamar
All you got to do is call
E eu estarei lá, sim, sim, sim.
And I'll be there, yeah, yeah, yeah.
Você tem um amigo.
You've got a friend.
Se o céu acima de você
If the sky above you
Tornar-se escuro e cheio de nuvens
Should turn dark and full of clouds
E aquele antigo vento norte começar a soprar
And that old north wind should begin to blow
Mantenha sua cabeça sã e chame meu nome em voz alta agora
Keep your head together and call my name out loud now
Logo eu estarei batendo na sua porta
Soon I will be knocking upon your door
Apenas chame meu nome
You just call out my name
E você sabe, onde quer que eu esteja
And you know where ever I am
Eu virei correndo, oh sim eu vou, te ver de novo
I'll come running, oh yes I will, to see you again
Inverno, primavera, verão ou outono
Winter, spring, summer or fall
Tudo que você tem a fazer é chamar
All you got to do is call
E eu estarei lá, sim, sim, sim.
And I'll be there, yeah, yeah, yeah.
Ei, não é bom saber que você tem um amigo?
Hey, ain't it good to know that you've got a friend?
As pessoas podem ser tão frias.
People can be so cold.
Eles vão machucá-lo e abandoná-lo.
They'll hurt you and desert you.
E então elas tomarão sua alma se você deixá-los.
Well they'll take your soul if you let them.
Ah, sim, mas não se você deixá-los.
Oh yeah, but don't you let them.
Apenas chame meu nome (meu nome)
You just call out my name (out my name)
E você sabe onde quer que eu sou
And you know wherever I am
Eu virei correndo para te encontrar novamente
I'll come running to see you again
Oh baby, que você não sabe sobre,
Oh babe, don't you know about,
Inverno, primavera, verão ou outono,
Winter, spring, summer, or fall,
Ei, agora tudo que você tem a fazer é chamar
Hey now, all you've got to do is call
Senhor, eu estarei lá, sim eu vou.
Lord, I'll be there, yes I will.
Você tem um amigo.
You've got a friend.
Você tem um amigo.
You've got a friend.
Não é bom saber que você tem um amigo.
Ain't it good to know you've got a friend.
Não é bom saber que você tem um amigo.
Ain't it good to know you've got a friend.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cantor Paulo Santos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: