Secrets Within
Car Bomb
Segredos Interiores
Secrets Within
Aqueles olhos vão drenar no crânio
Those eyes will drain into the skull
Só puxe o plugue nas coisas que você quer que ninguém saiba
Just pull the plug on the things you want no one to know
Segredos dentro de segredos
Secrets within secrets
Embora as consequências
Although consequences
Não tenham parado as faces violentas
Haven’t stopped the violent faces
Ocupando metástase
Occupying metastasis
Segredos dentro de segredos
Secrets within secrets
Dentro de segredos dentro de segredos
Within secrets within secrets
Caixa trancada escondida
Locked box hidden
Dentro dessas paredes
Inside these walls
Mas eles conhecem
But they know
Seu ponto cego, tão polido
Your blindside, so polite
Agradeça a eles pelo seu renascimento
Thank them for your rebirth
Seu nascimento
Your birth
Seu renascimento
Your rebirth
Fique embaixo porque você não pode se levantar de cima
Stay down 'cause you can not get up from above
Fique embaixo porque você perdeu todas as coisas que você ama
Stay down 'cause you lost all the things that you love
Fique embaixo porque são
Stay down 'cause it's
Segredos dentro de segredos dentro de segredos dentro de segredos dentro de segredos
Secrets within secrets within secrets within secrets within secrets
Segredos dentro de segredos dentro de segredos dentro de segredos dentro de segredos
Secrets within secrets within secrets within secrets within secrets
Fique embaixo porque você não pode se levantar de cima
Stay down 'cause you can not get up from above
Fique embaixo porque você perdeu todas as coisas que você ama
Stay down 'cause you lost all the things that you love
Caixa trancada escondida dentro dessas paredes
Locked box hidden inside these walls
Sua compaixão no ponto cego
Your blindside compassion
Não vai te salvar de nós
Won't save you from us
Tome esse dia e desmonte
Take this day and take apart
O interior da sua esperança
The insides of your hope
Tome esse dia e perceba
Take this day and realize
São tudo
It’s all
Mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies
Congeladas nos seus lábios
Frozen on your lips
Mentiras, mentiras, mentiras
Lies, lies, lies
Permita-se isso
Allow yourself this
Retire-se após seu renascimento
Retreat after your rebirth
Caixa trancada escondida
Locked box hidden
Dentro dessas paredes
Inside these walls
Mas eles conhecem
But they know
Seu ponto cego, tão polido
Your blindside, so polite
Agradeça a eles pelo seu renascimento
Thank them for your rebirth
Seu renascimento
Your rebirth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Car Bomb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: