Tradução gerada automaticamente
Carrier
Caravela
Transportadora
Carrier
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Parece tão bom ver
To looks so good to see
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Portador minha mente
Carrier my mind
Espero que seja do tipo
Oh, I hope its kind
Vá, vá fazer uma pausa para os olhos dela
Go, go make a break for her eyes
Eu não quero ver as cores passarem
I don’t want to see the colors go by
Diga, diga, diga que você está morrendo de vontade de explicar
Say, say, say you’re dying to explain
Podemos nos encontrar
We can get together
Podemos ser agridoce
We can be bittersweet
Fazer um acordo
Make a deal
Fazer um acordo
Make a deal
Fazer uma pausa
Make a break
Minha mente
My mind
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Meus sinos tocaram para você
My chimes played for you
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Parece tão bom ver
To looks so good to see
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Portador minha mente
Carrier my mind
Espero que seja do tipo
I hope its kind
Vai, vai ouvir ela foi para Tóquio
Go, go heard she went to Tokyo
Correu e agora eles nunca mais serão os mesmos por ela
Ran around and now they’ll never be the same by her
Diga, diga, diga que você está morrendo de vontade de explicar
Say, say, say you’re dying to explain
Nós podemos ir juntos
We can go together
Podemos ter algo de bom
We can have something nice
Fazer um acordo
Make a deal
Fazer um acordo
Make a deal
Faça uma pausa apenas no caso
Make a break just in case
Minha mente
My mind
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Meus sinos tocaram para você
My chimes played for you
Minha mente é uma transportadora, é verdade
My mind is a carrier it’s true
Longe hoje à noite
Away tonight
Deixe-me fugir
Let me get away
Leve-me de volta a Paris na primavera
Take me back to Paris in the springtime
Incline o café da sua mãe
Lean out your mother’s cafe
É a única maneira que eu martelo
It’s the only way I hammer
Você sempre pensou que estaria apaixonado
You always thought you’d be in love
Eu sempre pensei que teria algo
I always thought I’d have something
Você sempre pensou que estaria apaixonado
You always thought you’d be in love
Eu sempre pensei que teria algo
I always thought I’d have something
Minha mente
My mind
Faça uma pausa para os olhos dela
Make a break for her eyes
Longe hoje à noite
Away tonight
Minha mente
My mind
Faça uma pausa para os olhos dela
Make a break for her eyes
Longe hoje à noite
Away tonight
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Parece tão bom ver
To looks so good to see
Minha mente é portadora
My mind is a carrier
Portador minha mente
Carrier my mind
Espero que seja do tipo
Oh, I hope its kind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caravela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: