Wasted
Carda
Desperdiçado
Wasted
Sinto muito pela magoá, sinto muito pela dor
I’m sorry for the hurt, I’m sorry for the pain
Sinto muito por ter deixado você pensar que poderia ficar
I’m sorry that I ever let you think that you could stay
Me desculpe, eu sou o pior, por estar sempre jogando
I’m sorry I’m the worst, for always playing games
Sinto muito por envolvê-lo nos meus erros das 2 da manhã
I’m sorry I involve you in my 2 AM mistakes
Isso não é justo com ninguém, nós sabemos que isso não é amor
This ain’t fair to no one, we know this isn’t love
Eu odeio ser uma pessoa que poderia mexer com a confiança de alguém
I hate that I’m a person that could mess with someone’s trust
Eu só quero você quando estou bêbado
I only want you when I’m wasted
Nu e com medo de que
Naked and afraid that
Todas as portas estão fechadas e eu vou acabar sozinho
All the doors are closed and I’ll end up alone
Eu só te ligo quando estou desbotado
I only call you when I’m faded
Tenho uma espécie de vergonha disso
I’m sort of ashamed that
Eu deixei você me puxar para perto apenas para deixá-lo ir
I let you pull me close just to let you go
Vamos chamá-lo como é, preencha todos os espaços em branco
Let’s call it what it is, fill in all the blanks
Não vamos fazer algo, garoto, quando não somos nada
Let’s not make it something, boy, when we’re not anything
Porque eu não posso, e eu não vou, e eu não quero te enganar
‘Cause I can’t, and I won’t, and I don’t wanna lead you on
Mas eu odeio quando minha cama fica fria, e eu sei que é errado
But I hate when my bed gets cold, and I know it’s wrong
No final da noite quando estou sentindo o licor forte
At the end of the night when I’m feeling the liquor strong
Eu ainda te ligo e você não discute
I still call you and you don’t argue
Eu só quero você quando estou bêbado
I only want you when I’m wasted
Nu e com medo de que
Naked and afraid that
Todas as portas estão fechadas e eu vou acabar sozinho
All the doors are closed and I’ll end up alone
Eu só te ligo quando estou desbotado
I only call you when I’m faded
Tenho uma espécie de vergonha disso
I’m sort of ashamed that
Eu deixei você me puxar para perto apenas para deixá-lo ir
I let you pull me close just to let you go
Isso não é justo com ninguém, nós sabemos que isso não é amor
This ain’t fair to no one, we know this isn’t love
Eu odeio ser uma pessoa que poderia mexer com a confiança de alguém
I hate that I’m a person that could mess with someone’s trust
Ooh aah
Ooh, aah
Eu odeio ser uma pessoa que poderia mexer com a confiança de alguém
I hate that I’m a person that could mess with someone’s trust
Eu só quero você quando estou bêbado
I only want you when I’m wasted
Nu e com medo de que
Naked and afraid that
Todas as portas estão fechadas e vou acabar sozinho
All the doors are closed and I’ll end up alone
Eu só te ligo quando estou desbotado
I only call you when I’m faded
Tenho uma espécie de vergonha disso
I’m sort of ashamed that
Eu deixei você me puxar para perto apenas para deixá-lo ir
I let you pull me close just to let you go
Eu só quero você quando estou bêbado
I only want you when I’m wasted
Vou acabar sozinho
I’ll end up alone
Eu só quero você quando estou bêbado
I only want you when I’m wasted
Nu e com medo de que
Naked and afraid that
Todas as portas estão fechadas e eu vou acabar sozinho
All the doors are closed and I’ll end up alone
Eu só te ligo quando estou desbotado
I only call you when I’m faded
Tenho uma espécie de vergonha disso
I’m sort of ashamed that
Eu deixei você me puxar para perto apenas para deixá-lo ir
I let you pull me close just to let you go
Eu só quero você quando estou bêbado
I only want you when I’m wasted
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: