Tradução gerada automaticamente
A La Folie
Carla Lazzari
A La Folie
A La Folie
Não me pergunte
Me demandez pas
O que você fará mais tarde?
Tu ferras quoi plus tard?
O que você quer como superpotência? eu não quero isso
Tu voudrais quoi toi, comme super pouvoir ? J'en veux pas
Onde você estará em 20 anos? Uma casa, crianças? não sei
Tu seras où dans 20 ans ? Une maison, des enfants ? Je sais pas
Amanha vai nos dizer
Demain nous dira
Não tenho medo de contar a eles
Moi j'ai pas peur de leur dire
Se a idade pode ser respirada, eu quero viver, viver
Si l'âge se respire, je veux vivre, vivre
Eu não tenho medo de crescer mas eu deixo isso acontecer
J'ai pas peur de grandir mais je laisse voir venir
Eu quero viver, viver
Je veux vivre, vivre
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
A partir desta noite eu quero viver
Dès ce soir, je veux vivre
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la foliе
E depois eu quero rir
Et plus tard, je veux rire
Das nossas loucuras, das nossas loucuras
Dе nos folies, de nos folies
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
Não diga
Ne racontez pas
Essas lindas histórias de príncipes encantadores e a bela adormecida
Ces belles histoires de princes charmants et de belle au bois dormant
eu não quero isso
J'en veux pas
Como você se vê daqui a 20 anos? O bonito, a mãe? não sei
Tu te vois comment dans 20 ans ? La jolie, la maman ? Je sais pas
Amanha vai nos dizer
Demain nous dira
Não tenho medo de contar a eles
Moi j'ai pas peur de leur dire
Se a idade pode ser respirada, eu quero viver, viver
Si l'âge se respire, je veux vivre, vivre
Eu não tenho medo de crescer mas eu deixo isso acontecer
J'ai pas peur de grandir mais je laisse voir venir
Eu quero viver, viver
Je veux vivre, vivre
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
A partir desta noite eu quero viver
Dès ce soir, je veux vivre
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
E depois eu quero rir
Et plus tard, je veux rire
Das nossas loucuras, das nossas loucuras
De nos folies, de nos folies
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
Se um dia me perguntarem se ainda tenho meus sonhos de infância
Si un jour, on me demande, si j'ai toujours mes rêves d'enfant
Direi, ainda vivo, um pouco, muito, apaixonadamente
Je dirai, je vis encore, un peu, beaucoup, passionnément
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
E depois eu quero rir
Et plus tard, je veux rire
Para a loucura (para a loucura), para a loucura (a partir desta noite, eu quero viver)
À la folie (à la folie), à la folie (dès ce soir, je veux vivre)
Para a loucura (para a loucura), para a loucura (e depois eu quero rir)
À la folie (à la folie), à la folie (et plus tard, je veux rire)
Para a loucura (para a loucura), para a loucura
À la folie (à la folie), à la folie
Para a loucura, para a loucura
À la folie, à la folie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Lazzari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: