Tradução gerada automaticamente
Roller Coaster
Carla Lazzari
Montanha russa
Roller Coaster
Eu não sei se sou como todo mundo
Je sais pas si je suis comme tout le monde
Mas eu na minha cabeça
Mais moi dans ma tête
Ele sobe e cai tão seco
Ça grimpe et ça retombe aussi sec
Que pena que vou embora no segundo
Tant pis je repars dans la seconde
Eu não quero que isso pare (hahaha)
Je veux pas que ça s'arrête (hahaha)
Enquanto eu não tiver minha dose de fracasso
Tant que j'ai pas fait ma dose d'échec
Viva um pouco como eu quero
Vivre un peu comme je veux
Rir muito, principalmente
Rire beaucoup, surtout
Viva tudo como um jogo
Vivre tout comme un jeu
Ou não jogar nada
Ou ne pas jouer du tout
Eu quero que bata dentro como uma montanha-russa
Je veux que ça cogne à l'intérieur, comme un roller coaster
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Eu quero que isso acerte meu coração como uma montanha-russa
Je veux que ça tape là dans mon cœur, comme un roller coaster
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Na dúvida eu escuto meu coração
En cas de doute, j'écoute mon cœur
De lá de cima eu assisto essas pessoas
De là-haut, je regarde ces gens
Quem assume a liderança
Qui se prennent la tête
Mas sonho de fazer secretamente como eu
Mais rêvent de faire comme moi en cachette
Ambas as mãos no ar, riso ao vento, eu
Les deux mains en l'air, le rire au vent, moi
Tudo que eu desejo a eles
Tout ce que je leur souhaite
É pensar na vida deles como uma festa
C'est de penser leur vie comme une fête
Viva um pouco seja feliz
Vivre un peu, être heureux
Rir muito, principalmente
Rire beaucoup, surtout
Viva louco, brinque com fogo
Vivre fou, jouer avec le feu
Ou não jogar nada
Ou ne pas jouer du tout
Eu quero que bata dentro como uma montanha-russa
Je veux que ça cogne à l'intérieur, comme un roller coaster
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Eu quero que isso acerte meu coração como uma montanha-russa
Je veux que ça tape là dans mon cœur, comme un roller coaster
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Na dúvida eu escuto meu coração
En cas de doute, j'écoute mon cœur
Eu quero que bata dentro como uma montanha-russa
Je veux que ça cogne à l'intérieur, comme un roller coaster
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
Eu quero que isso acerte meu coração como uma montanha-russa
Je veux que ça tape là dans mon cœur, comme un roller coaster
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
(Como uma montanha-russa)
(Comme un roller coaster)
Nem mal, nem mesmo medo
Même pas mal, même pas peur
(Como uma montanha-russa)
(Comme un roller coaster)
Na dúvida eu escuto meu coração
En cas de doute, j'écoute mon cœur
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carla Lazzari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: