Tradução gerada automaticamente
Huega Sentimental
Carlos Sadness
Huega sentimental
Huega Sentimental
Não sei se tenho tudo e isso me deixa desconfortável
No se si lo tengo todo y eso se me hace incómodo
Diga-me Quasimodo, você conhece o antídoto?
Dime Quasimodo ¿tu conoces el antídoto?
Antes de tudo, serei um frívolo, um gigolô
Yo ante todo seré un frívolo, un gigoló
Que eu não paquero por não querer dizer ou espiar
Que no ligo por no querer decir ni pio
Eu sorrio, mas depois laços saem
Sonrio, pero después salen agujetas
Por que você não segura meu sorriso com pinos?
¿Por que no me sujetas la sonrisa con chinchetas?
Porque minha cauda está suando se eu temer
Porque me suda el rabo si causo pavor
Quantos graus o amor evapora?
¿A cuantos grados se evapora el amor?
De quantos perus eu falo e não guardam rancor
De cuantos pavos hablo y no me guardan rencor
Em que canto eu termino quando termino sem ninguém a meu favor
En que rincón acabo cuando acabo sin nadie a mi favor
Entediado com uma vida tão insípida
Aborrecido de una vida tan insípida
Me dê sabor, eu sou o domador dos tímidos
Dame sabor, soy el domador de las tímidas
Vou fazer um curso de escrita cursilho, olha
Haré un cursillo de escribir cursilerias, mira
Eu roubei um sonho de você enquanto via que você estava dormindo
Yo te robé un sueño mientras veía que dormías
Mas às vezes tudo passa tão rápido
Pero a veces todo van tan rápido
Que você percebe o espancado com um chicote e eu lhe digo
Que notas los latidos abatidos con un látigo y te digo
Testemunhe que o mundo acredita que eu sou um personagem
Testigo de que el mundo cree que soy un personaje
Eu me alienou e meu coração que viaja
Me enajené y mi corazón de viaje
Por mim? Como se estivesse suando de volta
¿Por mi? Como si suda de volver
Começa a chover ou ver como foder esse amante
Se pone a llover o a ver como joder a este lover
Eu apenas canto e alguém ouve
Yo solo canto y alguien oye
Quem se importa com o que você fuma, o que você caga, o que você fode
A quien le importa lo que fumes, lo que cagues, lo que folles
Se foi ontem ou amanhã será o dia
Si fue ayer o será mañana el día
Naquela risada por não chorar ou chorar de alegria
En que ria por no llorarte o te llore de alegría
Conte-me uma história para eu dormir
Cuéntame un cuento pa que me duerma
Eu quero ser o príncipe encantado ou o filho da selva
Quiero ser el príncipe encantado o el niño de la selva
Conte-me uma história, até você voltar
Cuéntame un cuento, hasta que tu vuelvas
Poesia feita entre a fumaça da grama
Hecha poesía entre el humo de la hierba
Como sou, conto a história de Sarmiento
Ya que estoy, te cuento el cuento de Sarmiento
Daquele que sempre ri, mas nunca é feliz
De aquel que siempre ríe pero nunca está contento
Chovendo, morrendo na tentativa
Lloviendo, muriendo en el intento
Para extinguir a chama do fogo que corre dentro de mim
De apagar la llama del incendio que me recorre por dentro
Eu que tinha tudo pensado
Yo que lo tenía todo pensado
Mas eu tropecei no passado e já esqueci
Pero he tropezado con pasado y ya se me ha olvidado
Vá com cuidado no caminho de volta
Ir con cuidado en el regreso del camino
Isso termina no abismo dos seus beijos
Que termina en el abismo de tus besos
Eu falo uma lingua diferente
Hablo un idioma diferente
Meu coração sabe que sua língua não entende
Mi corazón se que a tu lengua no la entiende
Ilumine a lua na minha mesinha
Enciéndeme la Luna en mi mesita
Vamos fumar com tristeza, uma noite ele me visita
Nos la fumaremos con tristeza, alguna noche me visita
E também, me traz bolsos
Y también, me trae canutos
Ele rola minha cabeça para acabarmos juntos, maus negócios
Me lia la cabeza para que acabemos juntos, mal asunto
Então eu noto as rugas da minha cama
Entonces noto las arrugas de mi cama
Eu te faço uma perda e você diz quem diabos está me chamando?
Te hago una perdida y dices ¿quien coño me llama?
É esse cara maluco que eu nunca amei
Es este loco al que nunca quise del todo
Não sei, por medo, não sei se estou mórbida
Nose si por miedo, nose si por morbo
Conte-me uma história para eu dormir
Cuéntame un cuento pa que me duerma
Eu quero ser o príncipe encantado ou o filho da selva
Quiero ser el príncipe encantado o el niño de la selva
Conte-me uma história, até você voltar
Cuéntame un cuento, hasta que tu vuelvas
Poesia feita entre a fumaça da grama
Hecha poesía entre el humo de la hierba
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlos Sadness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: