Tradução gerada automaticamente
L'Hai Fatto Mai L'Amore In Mezzo Al Mare
Carlotta
Você nunca fez o amor no meio do mar
L'Hai Fatto Mai L'Amore In Mezzo Al Mare
Você já fez
L'hai fatto mai
Amor no meio do mar
L'amore in mezzo al mare
E entre os golfinhos, ondas e sirenes
E tra i delfini, le onde e le sirene
Se você soubesse como é bom ... o amor livre
Se tu sapessi come viene bene … libera l'amore
E você já
E l'hai fatto mai
À noite ou com o pôr do sol
Di notte o col tramonto
E com os pés quase não toca o fundo
E con i piedi tocchi appena il fondo
E com o mar, o rock ... o amor livre ...
E con il mare, il dondolare … libera l'amore …
Esquerda ... e tateou
… e lasciati tentare
Rit.
Rit.
Quando não há? quando não há?
Quando non c'? quando non c'?
Gosto de você
Sapore di te
O mar não é? mar
Il mare non ? mare
Diga-me com '? diga-me com '?
Dimmi com'? dimmi com'?
Só com você eu estou bem lá
Solo con te io ci sto bene
Quando não há? quando não há?
Quando non c'? quando non c'?
Gosto de você não amar? amor
Sapore di te l'amore non ? amore
Diga-me com '? diga-me com '?
Dimmi com'? dimmi com'?
Só você acendeu o sol
Solo con te s'accende il sole
Se você me ver
Se mi vedrai
Sentado em uma pedra
Seduta su uno scoglio
Eu me pergunto por amor? chorar
Mi chiederai amore perch? piango
Por quê? ? o amor que faz o mundo girar ... faz o mundo ...
Perch? ? l'amore che fa girare il mondo … fa girare il mondo…
E se você fizer
E se lo farai
Com todas as variantes
Con tutte le varianti
Entre os movimentos de todas as correntes
Tra i movimenti di tutte le correnti
E se você colocar todos os sentimentos
E se ci metti tutti i sentimenti
S isso? isso? amor
Questo s? che ? amore
E você já durante a noite ou com o pôr do sol
E l'hai fatto mai di notte o col tramonto
E com os pés quase não toca o fundo
E con i piedi tocchi appena il fondo
E com o mar, de balanço do mar ... amor livre
E con il mare, il mare dondolare … libera l'amore
Tateou ... e deixou ...
… e lasciati tentare …
Rit.
Rit.
Quando não há? quando não há? ...
Quando non c'? quando non c'? …
Mergulho Dive ... você ... você ... você ... você ... mergulho mergulho
… tuffati tu … tuffati tu … tuffati tu … tuffati tu …
Mas você já
Ma l'hai fatto mai
Amor no meio do mar
L'amore in mezzo al mare
E entre os golfinhos, ondas e sirenes
E tra i delfini, le onde e le sirene
Se você soubesse como é bom ... e deixe tateou ...
Se tu sapessi come viene bene … e lasciati tentare …
Rit.
Rit.
Quando não há? quando não há? ...
Quando non c'? quando non c'? …
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carlotta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: