
You're So Vain
Carly Simon
Você É Tão Egocêntrico
You're So Vain
Filho da mãeSon of a gun
Você entrou na festaYou walked into the party
Como quem entra em um iateLike you were walking onto a yacht
Seu chapéu estrategicamente inclinado cobrindo um dos olhosYour hat strategically dipped below one eye
Seu cachecol era da cor de damascoYour scarf it was apricot
Você tinha um olho no espelhoYou had one eye in the mirror
Enquanto assistia a si mesmo dançandoAs you watched yourself gavotte
E todas as garotas sonhavamAnd all the girls dreamed
Que seriam sua parceiraThat they'd be your partner
Seriam sua parceira eThey'd be your partner and
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão egocêntrico (você é tão egocêntrico)You're so vain (you're so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não acha? Não acha?Don't you? Don't you?
Você me conquistou muitos anos atrásYou had me several years ago
Quando eu ainda era bem ingênuaWhen I was still quite naive
Bem, você dizia que formávamos um belo parWell, you said that we made such a pretty pair
E que nunca me deixariaAnd that you would never leave
Mas você abriu mão das coisas que amavaBut you gave away the things you loved
E uma delas era euAnd one of them was me
Eu tive alguns sonhosI had some dreams
Eram nuvens no meu caféThey were clouds in my coffee
Nuvens no meu café eClouds in my coffee and
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão egocêntrico (você é tão egocêntrico)You're so vain (you're so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não acha? Não acha? Não acha? Não acha?Don't you? Don't you? Don't you?
Eu tive alguns sonhosI had some dreams
Eram nuvens no meu caféThey were clouds in my coffee
Nuvens no meu café eClouds in my coffee and
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão egocêntrico (você é tão egocêntrico)You're so vain (you're so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não acha? Não acha?Don't you? Don't you?
Bem, ouvi dizer que você foi até SaratogaWell, I hear you went up to Saratoga
E, claro, seu cavalo ganhouAnd your horse naturally won
Depois voou no seu jato particular até Nova EscóciaThen you flew your lear jet up to Nova Scotia
Para ver o eclipse total do SolTo see the total eclipse of the Sun
Bem, você está onde deveria estar o tempo todoWell, you're where you should be all the time
E quando não está, está com algum espião do submundoAnd when you're not, you're with some underworld spy
Ou com a esposa de um amigo próximoOr the wife of a close friend
Esposa de um amigo próximo eWife of a close friend and
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão egocêntrico (você é tão egocêntrico)You're so vain (so vain)
Aposto que você acha que essa música é sobre vocêI bet you think this song is about you
Não acha? Não acha? Não acha? Não acha agora?Don't you? Don't you? Don't you? Don't you now?
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Provavelmente acha que essa música é sobre vocêYou probably think this song is about you
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Você é tão egocêntricoProbably think this song about you
Você é tão egocêntricoYou're so vain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: