Tradução gerada automaticamente
Towards Infinihilistic Purity
Carnosus
Em Direção à Pureza Infinihilística
Towards Infinihilistic Purity
Eu me ergo do meu palácio de turbulência
I rise from my palace of turmoil
Tudo termina aqui, com a mente focada na culminação de uma era
It all ends here, with mind fixed on the culmination of an era
Para nunca acabar
To never end
Eu me ergo!
I rise!
Eu me ergo com um cálice fumegante
I rise with a smouldering goblet
Um brinde ao caos e aos futuros abomináveis
A toast to havoc and abhorrent futures
Cálice erguido, eu despejo suas entranhas esmeralda pela garganta
Chalice held high, I pour its emerald innards down my throat
Provando sua amargura luxuriosa
Tasting its lucullan bitterness
Escorrendo das minhas lacerações, deixo línguas me sujarem, me beberem
Leaking from my lacerations, I let tongues smear me, drink me
Regurgito e engolirei tudo de novo!
Regurgitate and I will swallow it all again!
Pois cada passagem dilui o vigor na alma do homem
For each passing dilutes the vigour in the soul of man
Cada passagem resolutamente nos aproxima
Each passing resolutely brings us closer
Do tormento infinito da minha tirania
To the infinite torment of my tyranny
Cada gota que deixo escorrer
Each drop I let drip
Lentamente se contorcem pelo meu esôfago
Slowly squirm their way through my esophagus
Ondulando minha visão
Rippling my vision
Meu olho de infortúnio confirma que sou o grande usurpador!
My eye of misfortune confirms that I'm the great usurper!
Eis o Rei da Mutilação!
Behold the Mutilation King!
O elixir do sofrimento está fluindo através de mim!
The elixir of suffering is pouring through me!
Uma primeira gota derrama e atinge o solo
A first droplet spills and hits soil
Após uma vida enterrada
After a life entombed
Finalmente emergi com uma visão de Infinihilidade
I’ve finally emerged with a vision of Infinihility
Um raio solar enterrado
A solar ray buried
Coluna apodrecida
Spine rotten through
Descendência nutrida, nenhuma tão vil!
Offspring nourished, none so vile!
Herdeiros do herdeiro do mundo, tão hostis!
Heirs of the heir of the world, so hostile!
Os crédulos rastejam diante de mim
The gullible crawl before me
Na realidade de sua vasta perda de controle
In the reality of their vast loss of control
Uivadores e chorões permanecem diante da entrada para a histeria
Howlers and cryers linger before the entrance to hysteria
Lamentando seus fracos perdidos para o túmulo!
Mourning their weak lost to the grave!
Abra os portões, abra a carne
Open up the gates, part the flesh
Rasgue e abra caminho para um mundo totalmente novo!
Rip and tear the way to a brand new world!
Observo cada passo seu com soberana negligência!
I watch your every step in sovereign neglect!
Enquanto outra gota respinga no solo
As another drop beflecks the soil
Desoladas estão as massas que engoliram meu óleo de cobra
Forlorn are the masses who swallowed my snakeoil
Frágeis esperanças de salvação levaram à devastação
Weak hopes of salvation led to devastation
Os éons delinquentes, sua decadência resultante
The delinquent aeons, its resulting decay
Implacavelmente pavimentaram meu caminho
Mercilessly paved my way
E com meu último gole eu adentro o eclipse
And with my last gulp I step into the eclipse
Um viajante solitário alcançando seu refúgio final
A lonesome traveller reaching towards his final haven
Uma miséria contínua, e ao adentrar o desconhecido
A continuous misery, and as I step into the unknown
Sozinho e libertado do último dos incômodos da vida
Alone and ridden from the last one of life’s irksome burdens
Minha visão ainda ondula!
My vision ripples still!
Eu morro!
I die!
Meus olhos não apresentam mais visões
My eyes present no more visions
Águas do esquecimento me lavam
Waters of oblivion wash over me
Alcançarei a pureza infinihilística?
Will I reach infinihilistic purity?
Quando morto, não há mais a conquistar
When dead, there’s none to conquer
Mas não serei alimentado ao verme!
But I will not be fed to the worm!
Estou destinado a desintegrar
I am to disintegrate
Para sempre dispersar
Forever disperse
Após uma vida enterrada
After a life entombed
Finalmente deixei meu mundo sob uma coroa sombria!
I’ve finally left my world under a dismal crown!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carnosus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: