Tradução gerada automaticamente
El Río
Carolina Dussaut
O Rio
El Río
O rio tem que subir, tem que descer
El río tiene que subir, tiene que bajar
Vento norte traz lama, escuridão da alma
Viento norte trae barro, oscuridad del alma
O vento, quando sopra forte, ele faz mover
El viento, cuando sopla fuerte, él hace mover
As ondas que se agitam, tempestade se aproxima
Las olas que se agitan, tormenta se aproxima
Os patos desfrutam da água
Los patos disfrutan del agua
Que brilha prateada
Que brilla plateada
Deixam-se levar, plano misterioso
Se dejan llevar, misterioso plan
De idas e vindas
De idas y venidas
Quem pudesse dar, e também tomar
Quién pudiera dar, y también tomar
Espero por isso um dia
Lo espero algún día
Minha casa, eu a levo dentro e posso descansar
Mi casa, yo la llevo dentro y puedo descansar
Onde houver uma xícara, a solidão me abraça
Donde haya una taza, la soledad me abraza
A alfavaca, de uma pequena muda que comprei e plantei
La albahaca, de un pequeño brote que compré y sembré
Hoje já cresce na varanda, seu aroma me acalma
Hoy ya crece en la terraza, su aroma me calma
Os patos desfrutam da água
Los patos disfrutan del agua
Que brilha prateada
Que brilla plateada
Refúgio do caminho, ninho, que tenho que deixar
Refugio del camino, nido, que tengo que dejar
Viagem de um tempo, que não é meu
Viaje de un tiempo, que no es mío
Barco à deriva, busca portos
Barco a la deriva, busca puertos
E desperta, do engano, sabe
Y despierta, del engaño, sabe
O constante é a mudança
Lo constante es el cambio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carolina Dussaut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: