Tradução gerada automaticamente
Sé Que Te Duele
Carolina Ross
Eu sei que dói
Sé Que Te Duele
Eu sei que dói
Sé que te duele
Que eu não quero te ver, embora à noite você espere por mim
Que ya no quiera verte, aunque por las noches me esperes
Que você é mais um e no mundo existem tantos amores
Que ya eres uno más y en el mundo hay tantos amores
Eu sei que dói
Sé que te duele
Como dói
Ay, cómo te duele
Que você ficou sozinho e que não sou eu quem te ama
Que te quedaste solo y que no soy yo quien te quiere
Que você não pode mentir pra mim porque eu já sei quem você é
Que no puedes mentirme porque ya sé bien quién eres
Como dói
Cómo te duele
Você se apaixonou pela minha voz
Tú te enamoraste de mi voz
E apesar de eu estar sempre com você
Y aunque siempre estuve contigo
Você nunca esteve comigo
Tú nunca estuviste conmigo
E agora que eu finalmente disse adeus
Y ahora que por fin te dije adiós
Hoje você quer ficar comigo
Hoy quieres quedarte conmigo
Eu não quero mais nada com você
Ya no quiero nada contigo
Eu sei que dói
Sé que te duele
Saiba que minhas músicas e nosso amor não mais rimam
Saber que mis canciones y nuestro amor ya no riman
Que embora te ame morrer, nossas memórias ainda vivem
Que aunque de amor te mueras, nuestros recuerdos aún vivan
E eles te perseguem
Y te persigan
Eu sei que dói
Sé que te duele
Que você vai à noite se apaixonar por mentiras
Que vayas en las noches enamorando mentiras
Porque com essa unha você só vai abrir outra ferida
Porque con ese clavo sólo abrirás otra herida
Mas a minha vida, para te ver perdida
Pero mi vida, verte perdido
Também dói
También me duele
Também dói
También me duele
Eu te dei tudo
Todo te di
Em cada beijo uma musica
En cada beso una canción
Em cada noite uma razão
En cada noche una razón
Para ficar comigo
Para quedarte junto a mí
Eu te dei tudo
Todo te di
E na batalha do amor
Y en la batalla del amor
Eu sei que lutei com honra
Sé que he peleado con honor
Eu dei tudo e perdi
Te lo di todo y lo perdí
Você se apaixonou pela minha voz
Tú te enamoraste de mi voz
E apesar de eu estar sempre com você
Y aunque siempre estuve contigo
Você nunca esteve comigo
Tú nunca estuviste conmigo
E agora que eu finalmente disse adeus
Y ahora que por fin te dije adiós
Hoje você quer ficar comigo
Hoy quieres quedarte conmigo
Eu não quero mais nada com você
Ya no quiero nada contigo
Eu sei que dói
Sé que te duele
Saiba que minhas músicas e nosso amor não mais rimam
Saber que mis canciones y nuestro amor ya no riman
Que embora te ame morrer, nossas memórias ainda vivem
Que aunque de amor te mueras, nuestros recuerdos aún vivan
E eles te perseguem
Y te persigan
Eu sei que dói
Sé que te duele
Que você vai à noite se apaixonar por mentiras
Que vayas en las noches enamorando mentiras
Porque com essa unha você só vai abrir outra ferida
Porque con ese clavo sólo abrirás otra herida
Mas a minha vida, para te ver perdida
Pero mi vida, verte perdido
Também dói
También me duele
Também dói
También me duele
Também dói
También me duele
Porque eu te amei tanto e até o amor não morre
Porque te quise tanto y aún el amor no se muere
E mesmo que eu queira mentir para você, eu sempre serei aquele que te ama
Y aunque quiera mentirte siempre seré quién te quiere
Como me dói
Cómo me duele
Eu sei que dói
Sé que te duele
Que você vai à noite se apaixonar por mentiras
Que vayas en las noches enamorando mentiras
Porque com essa unha você só vai abrir outra ferida
Porque con ese clavo sólo abrirás otra herida
Mas a minha vida, para te ver perdida
Pero mi vida, verte perdido
Também dói
También me duele
Também dói
También me duele
Também dói
También me duele
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carolina Ross e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: