Tradução gerada automaticamente
Prom Arrival
Carrie (The Musical)
Chegada do baile
Prom Arrival
[Alunos]
[Students]
Oh Oh
Oh, Oh
Oh Oh
Oh, Oh
Oh Oh
Oh, Oh
Oh
Oh
Confira!
Check it out!
Confira!
Check it out!
Confira! Ooh
Check it out! Ooh
Adoro
Love it
Odeio
Hate it
Odeio
Hate it
Adoro
Love it
Confira!
Check it out!
Olhe para você
Look at you
Olhe, olhe para você ooh
Look a-look at you ooh
Parece que finalmente conseguimos
It looks as if we fin'lly made it
Confira!
Check it out!
[Freddy falado]
[Freddy, spoken]
Tudo bem, putas - isto é para o anuário. Sorria e diga "pênis!"
All right, bitches -- this is for the yearbook. Smile and say "penis!"
[Estudantes cantados]
[Students, sung]
Pênis!
Penis!
Vamos lá! Vai!
Let's go! Go!
Vai! Vai! Vai!
Go! Go! Go!
Vamos beber até cair e vamos festejar
We'll drink till we drop and we'll party on
Oh, isso é ótimo (isso vai ser ótimo!)
Oh, this is great (This will be great!)
Uma noite que nunca esqueceremos
A night we'll never forget
Você ainda não viu nada
You ain't seen nothin' yet
Vai ser uma noite que nunca esqueceremos
It's gonna be a night we'll never forget
Você ainda não viu nada
You ain't seen nothin' yet
Vai ser uma noite que nunca esqueceremos
It's gonna be a night we'll never forget
Você ainda não viu nada
You ain't seen nothin' yet
Vai ser uma noite que nunca esqueceremos
It's gonna be a night we'll never forget
[Tommy, falado]
[Tommy, spoken]
Você está bem?
You okay?
[Carrie]
[Carrie]
acho que sim
I think so
Nervoso
Nervous
[Tommy]
[Tommy]
Eu também
Me, too
Uau
Whoa
Poderíamos ir para outro lugar. Pegue algo para comer
We could go somewhere else. Grab something to eat
[Carrie]
[Carrie]
Não, eu quero fazer isso
No, I want to do this
Tommy
[Tommy,]
Tudo bem, então, vamos fazê-lo!
All right, then, let's do it!
[Estudantes cantados]
[Students, sung]
Você ainda não viu nada
You ain't seen nothin' yet
Vai ser uma noite que nunca esqueceremos
It's gonna be a night we'll never forget
[Helen, falada]
[Helen, spoken]
Carrie?
Carrie?
[Freddy]
[Freddy]
Aquela é Carrie White?
Is that Carrie White?
[Norma]
[Norma]
Você só pode estar brincando
You have got to be kidding
[George]
[George]
De jeito nenhum!
No frickin' way!
[Frieda]
[Frieda]
Caminho. Deus, Carrie, você está ótima!
Way. God, Carrie, you look great!
[Carrie]
[Carrie]
Obrigado
Thank you
[George]
[George]
Cara, se eu soubesse que você ia limpar isso tão bem, eu teria levado você em vez do nome dela lá
Dude, if I'd known you were gonna clean up this good, I would've taken you instead of what's-her-name over there
[Tommy]
[Tommy]
Sim, sim - em seus sonhos, Dawson!
Yeah, yeah - in you dreams, Dawson!
[Frieda]
[Frieda]
Não preste atenção neles
Don't pay any attention to them
Onde você comprou seu vestido? É incrivel
Where'd you buy your dress? It's awesome
[Carrie]
[Carrie]
eu fiz isso
I made it
[Frieda]
[Frieda]
Feito isso? Não brinca!
Made it? No shit!
[Carrie]
[Carrie]
Não brinca
No shit
[Estudantes cantados]
[Students, sung]
Você ainda não viu nada
You ain't seen nothin' yet
Vai ser uma noite que nunca esqueceremos!
It's gonna be a night we'll never forget!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carrie (The Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: