Tradução gerada automaticamente
When a Girl
CARYS
Quando uma menina
When a Girl
Garota, você tem voz, você pode cantar
Girl you´ve got a voice, you can sing
Mas você nunca deve usá-lo para falar (ah, aah)
But you should never use it to speak (ah, aah)
Claro que tens rosto, maquie-o
Sure you´ve got a face, put some makeup on it
Faça você parecer menos único
Make you look less unique
Todas as emoções e lágrimas inundando no momento em que entro na minha porta
All the emotions and tears flooding over the moment I enter my door
Às vezes eu nem tento
Sometimes I don´t even try
Porque estou cansado de não saber por quem estou fazendo isso
Cause´ i´m tired of not knowing who i´m doing it for
Sinceramente, não posso ser tudo que você quer
Honestly, I can´t be all that you want
Eu sou muito pouco
I´m too little too much
Quando uma garota é boa, ela nunca é boa o suficiente
When a girl is good, she´s never good enough
Sou muito inteligente se penso
I´m too smart if I think
Eu estou muito bêbado se eu beber
I´m too drunk if I drink
Eu sou muito chato quando estou sóbrio
I´m too boring when i´m sober
desisto
I give up
Você não tem que ficar (Você não tem que ficar)
You don´t have to stay (You don´t have to stay)
Você não tem que esperar (Você não tem que esperar)
You don´t have to wait (You don´t have to wait)
Eu nunca vou caber no seu molde
I will never fit in your mold
Se você quiser, pode ligar para outra pessoa (outra pessoa)
If you want you can call somebody else (Somebody else)
Ou faça você mesmo (ou faça você mesmo)
Or do it by yourself (Or do it by yourself)
Você não tem que ficar para se decepcionar
You don´t have to stay to be let down
Porque honestamente não posso ser (ah, aah)
Cause´ honestly I can´t be (ah, aah)
Só porque sou educado
Just cause´ i´m polite
Eu sempre terei que lutar para entrar nos quartos
I will always have to fight to get into rooms
E se eles me deixarem entrar
And if they let me in
Vou ter que trabalhar um pouco mais duro que ele
I will have to work a little harder than him
Todas as emoções e lágrimas inundando no momento em que entro na minha porta
All the emotions and tears flooding over the moment I enter my door
Às vezes eu nem tento
Sometimes I don´t even try
Porque estou cansado de não saber por quem estou fazendo isso
Cause´ i´m tired of not knowing who i´m doing it for
Sinceramente, não posso ser tudo que você quer
Honestly, I can´t be all that you want
Eu sou muito pouco
I´m too little too much
Quando uma garota é boa, ela nunca é boa o suficiente
When a girl is good, she´s never good enough
Sou muito inteligente se penso
I´m too smart if I think
Eu estou muito bêbado se eu beber
I´m too drunk if I drink
Eu sou muito chato quando estou sóbrio
I´m too boring when i´m sober
desisto
I give up
Você não tem que ficar (Você não tem que ficar)
You don´t have to stay (You don´t have to stay)
Você não tem que esperar (Você não tem que esperar)
You don´t have to wait (You don´t have to wait)
Eu nunca vou caber no seu molde
I will never fit in your mold
Se você quiser, pode ligar para outra pessoa (outra pessoa)
If you want you can call somebody else (Somebody else)
Ou faça você mesmo (ou faça você mesmo)
Or do it by yourself (Or do it by yourself)
Você não tem que ficar para se decepcionar
You don´t have to stay to be let down
Porque 'honestamente, honestamente
Cause´ honestly, honestly
Meninos serão meninos, mas as meninas não podem ser meninas
Boys will be boys, but the girls can´t be girls
Se forem, nunca serão bons o suficiente
If they are then they are never good enough
Uma voz é uma voz e precisa ser ouvida
A voice is a voice and it needs to be heard
Agora eu cansei de segurar, eu tive o suficiente
Now i´m done with holding back i´ve had enough
Eu não sou o que você quer
I am not what you want
Eu sou pequena e muito
I am little and much
Quando uma menina é boa, ela sempre é boa o suficiente
When a girl is good, she´s always good enough
Eu sou inteligente se penso
I am smart if I think
Eu fico bêbado se eu beber
I get drunk if I drink
Quando uma menina é boa ela sempre é boa o suficiente
When a girl is good she´s always good enough
Você não precisa ficar (Você não precisa ficar)
You don't have to stay (You don't have to stay)
Você não tem que esperar (você não tem que esperar)
You don't have to wait (You don't have to wait)
Eu nunca vou caber no seu molde
I will never fit in your mold
Se você quiser pode ligar
If you want you can call
Outra pessoa (outra pessoa)
Somebody else (somebody else)
Ou faça você mesmo (ou faça você mesmo)
Or do it by yourself (Or do it by yourself)
Você não tem que ficar para se decepcionar
You don't have to stay to be let down
Porque 'honestamente, honestamente
Cause' honestly, honestly
Rapazes serão rapazes
Boys will be boys
Mas as meninas não podem ser meninas
But the girls can't be girls
Se forem, nunca serão bons o suficiente
If they are then they are never good enough
Uma voz é uma voz
A voice is a voice
E precisa ser ouvido
And it needs to be heard
Agora eu cansei de segurar
Now I'm done with holding back
Eu tive o suficiente
I've had enough
Eu não sou o que você quer
I am not what you want
Eu sou pequena e muito
I am little and much
Quando uma garota é boa, ela sempre é boa o suficiente.
When a girl is good, she's always good enough.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CARYS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: