Tradução gerada automaticamente
Just Another Parade
Cassandra Wilson
Just Another Parade
Just Another Parade
Notícia de ontem é de blues de amanhã
Yesterday's news is tomorrow's blues
Mas hoje eu estou vivo
But today I am alive
(Eu estou vivo)
(I am alive)
Hoje eu fiz muito mais do que sobreviver
Today I did much more than survive
Aprendi a viver com o amor eu dou
I learned to live by the love I give
É a única coisa que eu tenho
It's the only thing I own
Vales sombrios que eu conheci
Shadowed valleys that I've known
Me ajudou a construir a minha casa
Helped me build my home
Então me diga por quê?
So tell me why?
Por que eu deveria ter medo?
Why should I be afraid?
(Por que você deve ter medo?)
(Why should you be afraid?)
Vimos melhor
We've seen better
Vimos dias mais escuros
We've seen darker days
Então me diga por quê?
So tell me why?
Por que eu deveria ter medo?
Why should I be afraid?
(Por que você deve ter tanto medo?)
(Why should you be so afraid?)
Sentado aqui assistindo apenas mais um desfile
Sittin' here watching just another parade
Só mais um desfile
Just another parade
Verão terminará, em seguida, a morte começa
Summer will end, then the death begins
Mãos da avó são lentos
Grandma's hands are moving slow
Ela leva um tempo para me informar
She takes the time to let me know
Os ventos de inverno vai explodir
Winter's winds will blow
Vai explodir
Will blow
Ela disse que olhar para o seu sol, ele é uma de ouro
She said look at your sun, he's a golden one
Faz você virar as páginas lento
Makes you turn your pages slow
É a vida mais preciosa do que nós conhecemos?
Is life more precious than we know?
Todos os dias se desenrola
Every day unfolds
(Todos os dias)
(Every day)
Então me diga por quê?
So tell me why?
Por que eu deveria ter medo?
Why should I be afraid?
(Por que você deve ter tanto medo?)
(Why should you be so afraid?)
Eu vi mais brilhante, visto dias mais escuros
I've seen brighter, seen darker days
Então me diga por quê?
So tell me why?
Por que eu deveria ter medo?
Why should I be afraid?
(Por que eu deveria ter tanto medo?)
(Why should I be so afraid?)
Sentado aqui assistindo
Sittin' here watching
É apenas mais um desfile
It's just another parade
Só mais um desfile
Just another parade
Só mais um desfile
Just another parade
Só mais um desfile
Just another parade
Então me diga por que
So tell me why
Por que você tem tanto medo?
Why are you so afraid?
Por que eu deveria ter medo?
Why should I be afraid?
Quando você sabe que temos visto mais brilhante
When you know we've seen brighter
Vimos dias mais escuros
We've seen darker days
Então me diga por que, por que eu deveria ter medo?
So tell me why, why should I be afraid?
Por que você deve ter medo?
Why should you be afraid?
Sentada aqui assistindo é apenas mais um desfile
Sittin' here watchin' it's just another parade
Diga-me por que eu deveria ter medo?
Tell me why should I be afraid?
Eu já vi melhor que eu já vi dias mais escuros
I've seen better I've seen darker days
Diga-me por que, por que eu deveria ter medo?
Tell me why, why should I be afraid?
Sentada aqui assistindo é apenas mais um desfile
Sittin' here watchin' it's just another parade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cassandra Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: