Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25

I Don’t Like You

Cast of Galavant

Letra

Eu não gosto de você

I Don’t Like You

[Jester]
[Jester]

Sim! Briga de gatos!
Yes! Catfight!

Gareth
[Gareth]

Finalmente
Finally

Eu estive esperando duas temporadas por isso
I've been waiting two seasons for this

Madalena
[Madalena]

Eu nao gosto de voce
I don't like you

[Isabella]
[Isabella]

Eu realmente não gosto de você
I really don't like you

Madalena
[Madalena]

eu realmente
I really

[Isabella]
[Isabella]

Realmente
Really

Madalena
[Madalena]

Realmente
Really

[Isabella]
[Isabella]

Realmente
Really

[Madalena e Isabella]
[Madalena & Isabella]

Quero que você se vá
Want you gone

Isso não vai te surpreender
This won't surprise you

Mas eu te desprezo
But I despise you

Você quer ver, pise para mim, porque está ligado
You want to see, step to me, 'cause it's on

Madalena
[Madalena]

Sou mais magra, mais fria, claramente muito mais cruel
I'm thinner, cooler, clearly much crueler

E confira o bling
And check out the bling

Eu sou o novo governante do seu reino
I'm your Kingdom's new ruler

Gareth
[Gareth]

Estrondo!
Boom!

Madalena
[Madalena]

Tem um joalheiro para tirar sua coroa
Got a jeweler to pimp out your crown

[Isabella]
[Isabella]

Este servo pode estar de pé, mas estou te derrubando
This serf may be up but I'm taking you down

[Jester]
[Jester]

Oh sim!
Oh, yeah!

[Isabella]
[Isabella]

Bastante brincadeira, você é rainha atualmente
Enough pleasantry, you're Queen presently

Mas, querida, você é apenas um dos camponeses
But, hon, you're just one of the peasantry

Kosher como bacon e fingindo o funk
Kosher as bacon and fakin' the funk

Madalena
[Madalena]

Você só terá que lidar
You'll just have to deal

[Isabella]
[Isabella]

Oh, eu vou lidar com você, punk
Oh, I'll deal with you, punk

Sou mais esperto, mais difícil, meus bíceps são amortecedores
I'm smarter, tougher, my biceps are buffer

Você é inteligente, tanto faz
Your clever, whatever

Eu sou inteligente o suficiente
I'm clever enough-er

Madalena
[Madalena]

Exceto como um beijador
Except as a kisser

Ouvi dizer que você é o pior
I've heard you're the worst

[Isabella]
[Isabella]

Eu ainda peguei o cara
I still got the guy

Madalena
[Madalena]

Mas eu o peguei primeiro
But I had him first

[Isabella]
[Isabella]

Não é só isso que você já teve, não é?
That's not all you've had, now, is it?

Todo o sistema feudal fez uma visita
The whole feudal system has paid you a visit

Madalena
[Madalena]

No entanto, é você quem está agora ferrado
Yet it's you who's now royally screwed

[Isabella]
[Isabella]

Você acha que sim?
You think so, ho?

Madalena
[Madalena]

Eu sei sim, puritana
I know so, prude

Vamos ver
Let's see

Eu tenho as armas mais afiadas
I've got the sharper weapons

[Isabella]
[Isabella]

Okay, certo
Yeah, right

Madalena
[Madalena]

Eu tenho a horda mais feroz
I've got the fiercer horde

[Isabella]
[Isabella]

Certo, mas
Right, but

Madalena
[Madalena]

Eu tenho seu espólio preso na parede
I've got your booty pinned against the wall

[Isabella]
[Isabella]

Eu tenho o
I've got the

Madalena
[Madalena]

Você não tem nada
You've got nothing

[Isabella]
[Isabella]

Eu tenho a espada do herói!
I've got the-the hero sword!

É isso mesmo, o único rei para unir todos eles
That's right, the one king to unite them all

Madalena
[Madalena]

Você não tem o portador da única verdade
You don't have the bearer of the one true

[Isabella]
[Isabella]

Oh, eu certamente
Oh, I most certainly do

Não é, Jester?
Don't I, Jester?

[Jester]
[Jester]

Sim
Uh, yeah

Palavra acima?
Word up?

Madalena
[Madalena]

Eu nao gosto de voce
I don't like you

[Isabella]
[Isabella]

Eu realmente não gosto de você
I really don't like you

[Madalena e Isabella]
[Madalena & Isabella]

Você realmente, realmente, realmente, realmente cruza a linha
You really, really, really, really cross the line

E logo seu castelo e sua bunda serão meus
And soon your castle and your ass’ll be mine

Eu nao gosto de voce
I don't like you

[Isabella]
[Isabella]

Vejo você no campo de batalha
I will see you on the battlefield

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cast of Galavant e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção