Good Goodbyes
Catherine McGrath
Boas Despedidas
Good Goodbyes
Eu pensei que adeus nunca eram fáceis
I thought goodbyes were never easy
Eu deveria saber agora, garoto, acredite em mim
I should know by now, boy believe me
Eu pensei que o amor iria me deixar quebrada
I thought love would just leave me broke
Mas eu não sou, eu posso respirar, terminar com você, me liberta
But I’m not, I can breathe, turns out you, set me free
E eu estou desejando, eu estou desejando, eu estou desejando que você encontre tudo que você precisa
And I’m wishing, I’m wishing, I’m wishing you find all that you need
E eu espero que você encontre alguém que te ame mais do que eu
And I’m hoping you find somebody who loves you more than me
Sim me machucou
Yeah it hurt me
Por cerca de duas semanas
For like two weeks
Não espere lágrimas
Don’t expect tears
Quando você me vê, não
When you see me, no
Isso não é uma retenção enquanto pudermos causar esse tempo, não há lágrimas para secar
This ain’t a holding on as long as we can cause this time there’s no tears to dry
Este é um Graças a Deus que nós saímos da bagunça que estávamos a tempo, amor
This is a thank you God we got out of the mess we were in baby just in time
Quem sabia que ainda havia luz nos meus olhos
Who knew there was still light in my eyes
Quem sabia que você não tem que tentar
Who knew that you don’t have to try
E que você não precisa chorar
And that you don’t have to cry
Quem sabia que poderia haver boas despedidas
Who knew there could be good goodbyes
Ei eh eh eh eh
Hey, eh eh eh eh eh
Ei eh eh eh
Hey, eh eh eh eh
Ei eh eh eh eh
Hey, eh eh eh eh eh
Ei eh eh eh
Hey, eh eh eh eh
Eu poderia sentir sua falta se você estivesse lá
I might miss you if, you’d have been there
Ou me deu uma prova de que você realmente se importava, mas agora
Or given me proof that you actually cared but now
Não há como se arrepender, não há como voltar atrás
There’s no way regrets, no turning back
Fora de vista
Out of sight
Fora de mente
Out of mind
Já te deixei para trás
Already left you behind
E eu estou desejando, eu estou desejando, eu estou desejando que você encontre alguém novo
And I’m wishing, I’m wishing, I’m wishing you find somebody new
E eu não vou ter dificuldade em encontrar alguém que me ame mais do que você
And I’m won’t have no trouble finding someone who loves me more than you
Sim me machucou
Yeah it hurt me
Por cerca de duas semanas
For like two weeks
Não espere lágrimas
Don’t expect tears
Quando você me vê, não
When you see me, no
Isso não é uma retenção enquanto pudermos causar esse tempo, não há lágrimas para secar
This aint a holding on as long as we can cause this time there’s no tears to dry
Este é um Graças a Deus que nós saímos da bagunça que estávamos a tempo, amor
This is a thank you God we got out of the mess we were in baby just in time
Quem sabia que ainda havia luz nos meus olhos
Who knew there was still light in my eyes
Quem sabia que você não tem que tentar
Who knew that you don’t have to try
E que você não precisa chorar
And that you don’t have to cry?
Quem sabia que poderia haver boas despedidas
Who knew there could be good goodbyes
Ei eh eh eh eh
Hey, eh eh eh eh eh
Ei eh eh eh
Hey, eh eh eh eh
Ei eh eh eh eh
Hey, eh eh eh eh eh
Ei eh eh eh
Hey, eh eh eh eh
Boas despedidas
Good goodbyes
Ei eh eh eh eh
Hey, eh eh eh eh eh
Ei eh eh eh
Hey, eh eh eh eh
Ei eh eh eh eh
Hey, eh eh eh eh eh
Ei eh eh eh
Hey, eh eh eh eh
Quem poderia ter boas despedidas?
Who there could be good goodbyes?
Quem sabia que poderia haver tempos melhores?
Who knew there could be better times?
Quem sabia que eu me sentiria tão viva?
Who knew I would feel so alive?
Quem sabia que você não precisa chorar?
Who knew that you don’t have to cry?
Quem sabia que você não tem que tentar?
Who knew that you don’t have to try?
Quem sabia que poderia haver, quem sabia que poderia haver, quem sabia que poderia haver boas despedidas?
Who knew there could be, who knew there could be, who knew there could be good goodbyes?
Isso não é uma retenção enquanto pudermos causar esse tempo, não há lágrimas para secar
This aint a holding on as long as we can cause this time there’s no tears to dry
Este é um Graças a Deus que nós saímos da bagunça que estávamos a tempo, amor
This is a thank you God we got out of the mess we were in baby just in time
Quem sabia que ainda havia luz nos meus olhos
Who knew there was still light in my eye?
Quem sabia que você não tem que tentar
Who knew that you don’t have to try
E que você não precisa chorar
And that you don’t have to cry?
Quem sabia que poderia haver boas despedidas
Who knew there could be good, goodbyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Catherine McGrath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: