A Body Farm
Cattle Decapitation
Fazenda de Corpos
A Body Farm
Para cada vida que eu tiro, eu crio um ecossistema
For every life I take, an ecosystem I create
Sangue e tripas consumem minha vida
Blood and guts consumes my life
Eu sou o "jardineiro brutal"
I am the "brutal gardener"
Eu - "o controle de quantidade"
I - "quantity controller"
...não mais insano que Jesus Cristo.
...no more insane than Jesus Christ.
Perdoe minha morada humilde
Forgive my humble abode
Corpos decompostos enchendo o cômodo
Rotting bodies clogging the commode
Por favor, perdoe o fedor e o tronco de um homem ali na bancada
Please pardon the stench and the trunk of a man lying on the workbench
Ali no barraco estão colméias de cabeças humanas
Out by the shed are buzzing hives made of human heads
A gestação das larvas nos conta
The gestation of larvae tells us
a hora da morte
the time of death
Decomposição - Uma exibição de vida que se origina na tragédia
Decomposition - An exhibition of life that springs from tragedy
Degeneração - Quebra e maturação de DNA: o resíduo da morte
Degeneration - Breakdown and maturation of DNA: The residue of death
O crepusculo cai sobre os vermes que fazem tocas na carne
The twilight falls on maggots burrowing in flesh
Morto - os mortos mais mortos do que podem estar
Dead - the dead now dead as can be
O cadaver dando vida harmoniosamente
The cadaver now giving life harmoniously
Um Deus - Isso faz de mim um deus
A God - This makes me a god
Isso é absurdo e até obsceno - a corrupção de seres humanos
This is absurd and quite obscene - the corruption of human beings
Meu quintal é uma maldita cena de crime
My back yard now a goddamned crime scene
Eu sou o ying, eu sou o yang
I am the Ying, I am the yang
Bom e mal são um em um corpo
Good and evil are one in the same
Não mais insano que Jesus Cristo
No more insane than Jesus Christ...
O cheiro é parte do charme quando se vive em uma "fazenda de corpos"
The smell is part of the charm when you live on a "body farm"
Eu ando com o fedor da putrefação com caminhos regados com corpos no raiar do dia
I walk with the stench of decay along corpse littered paths at the break of the day
Ah, a ironia de ser um assassino, mas na comunidade que resolve os crimes, eu sou um pillar
Ah, the irony in being a killer, yet in the crime-solving community, I am a pillar
Um corpo vira gosma com um bom ceifador...
A corpse turns to mulch with a good roto-tiller...
Eu mato pelo bem do homem
I kill for the good of man
Decomposição -- uma morbida demonstração
Decomposition -- a morbid demonstration
O ciclo de vida - em toda a sua majestade
The cycle of life - in all its majesty
Degeneração - fermentação coalhada de montes e montes de carne humana
Degeneration - curdling fermentation of heaps and heaps of human meat
O crepusculo cai sobre os vermes que fazem tocas na carne
The twilight falls on maggots burrowing in flesh
Morto - os mortos mais mortos do que podem estar
Dead - the dead now dead as can be
O cadaver dando vida harmoniosamente
The cadaver now giving life harmoniously
Um Deus - Isso faz de mim um deus
A God - This makes me a god
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cattle Decapitation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: