Tradução gerada automaticamente
Time's Cruel Curtain
Cattle Decapitation
Cortina Cruel do Tempo
Time's Cruel Curtain
Mentiras que herdamos de geração em geração
Lies that we've inherited generation to generation
Que alguém pode fazer qualquer coisa, que toda a vida humana seja dourada em ouro
That one can do anything, that all human life is gilded in gold
O tempo não liga para seus sentimentos
Time doesn't care for your feelings
O tempo não sabe odiar
Time doesn't know how to hate
O tempo tira a conclusão
Time draws the conclusion
E o caminho para o seu destino
And the path to your fate
Não há futuro para aqueles que destroem
No future for those that destroy
Nenhum arco-íris para aqueles que conservam
No rainbow for those that conserve
A vida é uma frase, o tempo queima naturalmente
Life is a sentence, time naturally burns
Inferno na terra que nossa espécie merece
Hell on earth that our species deserves
Raça antes do início dos incêndios
Breed before the fires start
Sangrar no escuro
Bleed out into the dark
Essa necessidade de validação
This need for validation
A ambição desta vida gananciosa
This greedy life's ambition
Um elemento do narcisismo de espécies
An element of species narcissism
Uma ideia grandiosa de auto-estima
A grandiose idea of self-worth
Em um recipiente de matéria orgânica
In a vessel of organic matter
Em uma liga com suas próprias fezes
In a league with its own feces
Sabemos que estamos errados
We know that we're wrong
Sabemos o que fizemos
We know what we've done
Ainda continuamos
Yet we still carry on
A cortina fechou
The curtain has closed
Como só o tempo sabe
As only time knows
Porque é assim que acontece
'Cause that's how it goes
Cama de fogo ou decompor
Bed of fire or decompose
Sabemos que estamos errados
We know that we're wrong
Sabemos o que fizemos
We know what we've done
Ainda continuamos
Yet we still carry on
A cortina queimou
The curtain has burned
Nenhuma lição é aprendida
No lessons are learned
Nossas cinzas na urna
Our ashes in the urn
Esta reunião é encerrada
This meeting is adjourned
O em nada
O into nothing
O que você é agora que eu era antes?
What are you now that I once was?
O que eu sou agora, você será em breve
What I am now, you will soon be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cattle Decapitation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: