Tradução gerada automaticamente
Take You Dancing (Remix) (feat. Ronie Joe)
CDEX1
Take You Dancing (Remix) (feat. Ronie Joe)
Take You Dancing (Remix) (feat. Ronie Joe)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Puxe para cima, skrrt-skrrt em seu corpo
Pull up, skrrt-skrrt on your body
Atuando como meu 'rari
Performin' just like my 'rari
Você está muito bem, precisa de um bilhete
You're too fine, need a ticket
Aposto que você tem um gosto caro
I bet you taste expensive
Derramando, subindo, subindo por litro
Pouring up, up, up by the liter
Se você continuar, você é um guardião
If you keepin' up you's a keeper
Tequila e vodca
Tequila and vodka
Garota, você pode ser um problema
Girl, you might be a problem
Fuja, fuja, fuja, fuja
Run away, run away, run away, run away
Eu sei que eu deveria
I know that I should
Mas meu coração quer ficar, quer ficar, quer ficar, quer ficar agora
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
Você pode ver nos meus olhos que eu quero te derrubar agora se eu pudesse
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
Então eu espero que você saiba o que quero dizer quando digo
So I hope you know what I mean when I say
Deixe-me levá-lo dançando
Let me take you dancing
Dois passos para o quarto
Two-step to the bedroom
Não precisamos de pista de dança
We don't need no dance floor
Deixe-me ver o seu melhor movimento
Let me see your best move
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Desde que te conheci
Ever since I met you
Não há necessidade de imaginar
No need to imagine
Baby, tudo o que estou pedindo
Baby, all I'm asking
É deixe-me levá-lo dançando
Is let me take you dancing
Como da-da-da-da-da-da
Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Puxe para cima, skrrt-skrrt em seu corpo
Pull up, skrrt-skrrt on your body
Somos só nós dois nessa festa
It's just us two in this party
Aquele Louis, aquele Prada parece muito melhor com você
That Louis, that Prada looks so much better off ya
Vire-me para cima, para cima, seja minha garçonete
Turn me up, up, up, be my waitress
Saiba que não estamos apaixonados, então vamos fazer isso
Know we not in love so let's make it
Tequila e vodca
Tequila and vodka
Garota, você pode ser um problema
Girl, you might be a problem
Fuja, fuja, fuja, fuja
Run away, run away, run away, run away
Eu sei que deveria (sei que deveria)
I know that I should (know that I should)
Mas meu coração quer ficar, quer ficar, quer ficar, quer ficar agora
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
Você pode ver nos meus olhos que eu quero te derrubar agora se eu pudesse
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
Então eu espero que você saiba o que quero dizer quando digo
So I hope you know what I mean when I say
Deixe-me levá-lo dançando
Let me take you dancing
Dois passos para o quarto
Two-step to the bedroom
Não precisamos de pista de dança
We don't need no dance floor
Deixe-me ver o seu melhor movimento
Let me see your best move
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Desde que te conheci
Ever since I met you
Não há necessidade de imaginar
No need to imagine
Baby, tudo o que estou pedindo
Baby, all I'm asking
É deixe-me levá-lo dançando
Is let me take you dancing
Como da-da-da-da-da-da
Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (se você sabe o que quero dizer)
Da-da-da-da-da-da (if you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (menina)
Da-da-da-da-da-da (girl)
Da-da-da-da-da-da (dançando)
Da-da-da-da-da-da (dancing)
Deixe-me levá-lo dançando
Let me take you dancing
Dois passos para o quarto
Two-step to the bedroom
Não precisamos de pista de dança
We don't need no dance floor
Deixe-me ver o seu melhor movimento
Let me see your best move
Tudo pode acontecer
Anything could happen
Desde que te conheci
Ever since I met you
Não há necessidade de imaginar
No need to imagine
Baby, tudo o que estou pedindo
Baby, all I'm asking
É deixe-me levá-lo dançando
Is let me take you dancing
Da-da-da-da-da-da (oh, querida)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (oh, querida)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (se você sabe o que quero dizer)
Da-da-da-da-da-da (if you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (sim, a noite toda)
Da-da-da-da-da-da (yeah, all night)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (dançando)
Da-da-da-da-da-da (dancin')
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CDEX1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: