Tradução gerada automaticamente
The Riddle
Cécile Corbel
The Riddle
The Riddle
Tenho dois braços fortes
I got two strong arms
Bênçãos da Babilônia
Blessings of Babylon
Tempo para seguir em frente e tentar
Time to carry on and try
Para os pecados e falsos alarmes
For sins and false alarms
Assim, para a América do bravo
So to America the brave
Os sábios salvar
Wise men save
Perto de uma árvore perto de um rio
Near a tree by a river
Há um buraco no chão
There's a hole in the ground
Onde um velho homem de Aran
Where an old man of Aran
Vai e volta
Goes around and around
E sua mente é um farol
And his mind is a beacon
No véu da noite
In the veil of the night
Para um estranho tipo de moda
For a strange kind of fashion
Há um errado e um direito
There's a wrong and a right
Mas ele nunca, nunca lutar por você
But he'll never, never fight over you
Tenho planos para nós
I got plans for us
Noites na copa
Nights in the scullery
E dias em vez de me
And days instead of me
Eu só sei o que discutir
I only know what to discuss
Oh, para qualquer coisa, mas a luz
Oh, for anything but light
Os sábios brigando por você
Wise men fighting over you
Não sou eu que você vê
It's not me you see
Pedaços de valentine
Pieces of valentine
E apenas uma música minha
And just a song of mine
Para manter-se de história queimando
To keep from burning history
Estações de gasolina e ouro
Seasons of gasoline and gold
Os sábios dobrar
Wise men fold
Perto de uma árvore perto de um rio
Near a tree by a river
Há um buraco no chão
There's a hole in the ground
Onde um velho homem de Aran
Where an old man of Aran
Vai e volta
Goes around and around
E sua mente é um farol
And his mind is a beacon
No véu da noite
In the veil of the night
Para um estranho tipo de moda
For a strange kind of fashion
Há um errado e um direito
There's a wrong and a right
Mas ele nunca, nunca lutar por você
But he'll never, never fight over you
Eu tenho tempo para matar
I got time to kill
Sly olha em corredores
Sly looks in corridors
Sem um plano de vocês
Without a plan of yours
Um melro canta no monte bluebird
A blackbird sings on bluebird hill
Graças ao chamado do selvagem
Thanks to the calling of the wild
Criança dos homens sábios
Wise men's child
Perto de uma árvore perto de um rio
Near a tree by a river
Há um buraco no chão
There's a hole in the ground
Onde um velho homem de Aran
Where an old man of Aran
Vai e volta
Goes around and around
E sua mente é um farol
And his mind is a beacon
No véu da noite
In the veil of the night
Para um estranho tipo de moda
For a strange kind of fashion
Há um errado e um direito
There's a wrong and a right
Mas ele nunca, nunca lutar
But he'll never, never fight
Perto de uma árvore perto de um rio
Near a tree by a river
Há um buraco no chão
There's a hole in the ground
Onde um velho homem de Aran
Where an old man of Aran
Vai e volta
Goes around and around
E sua mente é um farol
And his mind is a beacon
No véu da noite
In the veil of the night
Para um estranho tipo de moda
For a strange kind of fashion
Há um errado e um direito
There's a wrong and a right
Mas ele nunca, nunca lutar por você
But he'll never, never fight over you
Não, ele nunca, nunca lutar por você
No, he'll never, never fight over you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cécile Corbel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: