Tradução gerada automaticamente
BFF
Ceraadi
BFF
BFF
Melhor amiga
Best friend
Por que diabos você tem que ser tão fofo? (Maldito)
Why the hell you gotta be so cute for? (God damn)
Com eles leggings e os aros de suprimento de beleza (Gang)
With them leggings and them beauty supply hoops on (Gang)
Maneira de empilhar papel, fazer movimentos, hein? (Empilhar)
Way you stackin' paper, makin' moves, huh? (Stack it up)
Se eles começarem a falar, eu vou lutar contra uma vadia
If they get to talkin', I'ma fight a ho
Sim, isso mesmo, entrando, vá para o lado
Yeah, that's right, walking in, move to the side
Sim, posso levar o seu cara, ele é seu ou é meu?
Yeah, I might just take your guy, is he yours or is he mine?
Huh, eu não consigo decidir, aposto que você quer dar uma mordida
Huh, I can't decide, bet you wanna take a bite
Algo doce como torta de maçã, só por esporte, ele não é meu tipo
Something sweet like apple pie, just for sport, he ain't my type
Quando cavalgamos, somos iluminados, iluminados
When we ride, we be lit, lit
Ela sabe que ela é ruim, sim ela é grossa, grossa
She know she bad, yeah she thick, thick
Ela vai cumprir a pena se eu clicar, clicar
She gon' do the time if I click, click
Olha para o lado, essa é a minha vadia, vadia
Look to the side, that's my bitch, bitch
Quando cavalgamos, somos iluminados, iluminados
When we ride, we be lit, lit
Ela sabe que é ruim, sim, ela é grossa, grossa (Grossa, grossa)
She know she bad, yeah, she thick, thick (Thick, thick)
Ela vai cumprir a pena se eu clicar, clicar (atira, vadia)
She gon' do the time if I click, click (Shoot, bitch)
Olha para o lado, essa é a minha vadia, vadia (sou eu, ho)
Look to the side, that's my bitch, bitch (That's me, ho)
Quando estou ligado
When I'm on
Ela está ligada e nós estamos com as merdas (estamos com as merdas agora)
She be on and we be with the shits (We be with the shits now)
Starin 'hard, pode muito bem ir e tirar uma foto
Starin' hard, might as well go 'head and take a pic
Jogue com força, faça você pensar que acabamos de ter um ataque
Throw it hard, make you think that we just threw a fit
Catraca de menina, empurre-a para baixo em uma fenda
Baby girl ratchet, buss it down into a split
Eles não te conhecem como eu te conheço (Eles não te conhecem)
They don't know ya like I know ya (They don't know ya)
Tudo o que você precisa, vá para a cena
Whatever you need, pull up to the scene
Eu te apoio (puxar para cima, puxar para cima, puxar para cima)
I support ya (Pull up, pull up, pull up)
Fique no meio, o que você quer dizer? É uma fortaleza (sim)
Get in between, what do you mean? It's a fortress (Yeah)
É assim mesmo, faça essa merda todo dia
That's the way, do this shit like everyday
As pessoas ao seu redor sabem que eles fingem
People 'round you know they fake
E é por isso que não consigo relacionar
And that's why I can't relate
Quando cavalgamos, somos iluminados, iluminados
When we ride, we be lit, lit
Ela sabe que ela é ruim, sim, ela é grossa, grossa
She know she bad, yeah, she thick, thick
Ela vai cumprir a pena se eu clicar, clicar
She gon' do the time if I click, click
Olha para o lado, essa é a minha vadia, vadia
Look to the side, that's my bitch, bitch
Quando cavalgamos, somos iluminados, iluminados
When we ride, we be lit, lit
Ela sabe que é ruim, sim, ela é grossa, grossa (Grossa, grossa)
She know she bad, yeah, she thick, thick (Thick, thick)
Ela vai cumprir a pena se eu clicar, clicar (atira, vadia)
She gon' do the time if I click, click (Shoot, bitch)
Olha para o lado, essa é a minha vadia, vadia (sou eu, ho)
Look to the side, that's my bitch, bitch (That's me, ho)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ceraadi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: