Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 132

Shadow On The Sea

Champs (UK)

Letra

Sombra no mar

Shadow On The Sea

Estou sentado na pista não um metro de avanço
I’m sat on the runway not a metre of headway

Até o sol está ficando cansado de hoje
Even the Sun is getting sick of today

Preciso de uma reprodução antes de poder pagar
I need a replay before I can repay

Todo o meu dinheiro é para fugir
All of my money is for running away

Não precisei justificar meu convite
I didn’t have to justify my invitation

Você sabe que eu estou apenas rebocando a linha
You know I’m only towing the line

Você pode ser a luz das estrelas na minha constelação
You can be the starlight in my constellation

Ultimamente, é uma questão de tempo
Lately, it’s a matter of time

Fale comigo, estamos nadando no rio? Saint Marie
Talk to me, are we river swimming? Saint Marie

Fale comigo, estamos nadando no rio? Saint Marie
Talk to me, are we river swimming? Saint Marie

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Estou perseguindo uma mina de ouro, estou enterrado no tempo perdido
I’m chasing a gold mine, I’m buried in lost time

Até o amanhecer está ficando cansado do dia
Even the dawn is getting sick of the day

Eu estou correndo na água ao lado da estrada
I’m running on water by the side of the road

Leve-me para o céu, com o dinheiro que devo
Take me to heaven, with the money I’m owed

Eu fiz muito para justificar meu convite
I did a lot to justify my invitation

Você sabe que eu estou apenas rebocando a linha
You know I’m only towing the line

Eu faço muito para crucificar sua reputação
I do a lot to crucify your reputation

Agora sinto que estou ficando para trás
Now I feel I’m falling behind

Fale comigo, estamos nadando no rio? Saint Marie
Talk to me, are we river swimming? Saint Marie

Fale comigo, estamos nadando no rio? Saint Marie
Talk to me, are we river swimming? Saint Marie

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Vem cá meu amor
Come here, my love

Eu não vou te decepcionar
I won’t let you down

Vem cá meu amor
Come here, my love

Eu não vou te decepcionar
I won’t let you down

Fale comigo (eu simplesmente não consigo encontrar o sentimento)
Talk to me (I just can’t find the feeling)

Estamos nadando no rio? Saint Marie (eu simplesmente não consigo encontrar o sentimento)
Are we river swimming? Saint Marie (I just can’t find the feeling)

Fale comigo (eu simplesmente não consigo encontrar o sentimento)
Talk to me (I just can’t find the feeling)

Estamos nadando no rio? Saint Marie (eu simplesmente não consigo encontrar o sentimento)
Are we river swimming? Saint Marie (I just can’t find the feeling)

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Fale comigo, estamos nadando no rio? Saint Marie
Talk to me, are we river swimming? Saint Marie

Fale comigo, estamos nadando no rio? Saint Marie
Talk to me, are we river swimming? Saint Marie

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Quando você simplesmente não consegue encontrar seus pés
When you just can’t find your feet

E sua mãe não aguenta o calor
And your mumma can’t take the heat

Irmão, saiba onde eu estarei
Brother, know where I’ll be

Eu sou uma sombra no mar
I’m a shadow on the sea

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Champs (UK) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção