Tradução gerada automaticamente
Paranoia
Chance The Rapper
Paranóia
Paranoia
Eu tenho andado por aí com minha ponta nos lábios
I've been riding around with my blunt on my lips
Com o sol nos meus olhos e minha arma no meu quadril
With the sun in my eyes and my gun on my hip
Paranoia em minha mente, tenho minha mente no fritz
Paranoia on my mind, got my mind on the fritz
Mas muitos manos morrendo, então meu 9 com as merdas
But a lot of niggas dyin', so my 9 with the shits
Eu tenho andado por aí com minha ponta nos lábios
I've been riding around with my blunt on my lips
Com o sol nos meus olhos e minha arma no meu quadril
With the sun in my eyes and my gun on my hip
Paranoia em minha mente, tenho minha mente no fritz
Paranoia on my mind, got my mind on the fritz
Mas muitos manos morrendo, então meu 9 com as merdas
But a lot of niggas dyin', so my 9 with the shits
Mover para o bairro; Aposto que eles não ficam para sempre
Move to the neighborhood; I bet they don't stay for good, watch
Alguém vai roubar o Rollie do papai, chamá-lo de vigia do bairro
Somebody'll steal daddy's Rollie, call it the neighborhood watch
Ore por uma capa mais segura quando meu papel for bom, observe
Pray for a safer hood when my paper good, watch
Capitão Save-a-Hood, salvador de capuz, menino
Captain Save-a-Hood, hood savior, baby boy
Ainda sendo identificada por Swishers (mamãe ainda lava minhas roupas)
Still getting ID'd for Swishers (Mama still wash my clothes)
Ainda com a milícia Save Money (ainda vou assistir meus irmãos)
Still with the Save Money militia (I'ma still watch my bros)
Preso no meio do mapa
Trapped in the middle of the map
Com um pouco de rock e um pouco de rap
With a little-bitty rock and a little bit of rap
Que, com um talento literário
That, with a literary knack
E um pouco de merda do Mac, e como literalmente jack
And a little shitty Mac, and like literally jack
Eu tenho andado por aí com minha ponta nos lábios
I've been riding around with my blunt on my lips
Com o sol nos meus olhos e minha arma no meu quadril
With the sun in my eyes and my gun on my hip
Paranoia em minha mente, tenho minha mente no fritz
Paranoia on my mind, got my mind on the fritz
Mas muitos manos morrendo, então meu 9 com as merdas
But a lot of niggas dyin', so my 9 with the shits
Eu tenho andado por aí com minha ponta nos lábios
I've been riding around with my blunt on my lips
Com o sol nos meus olhos e minha arma no meu quadril
With the sun in my eyes and my gun on my hip
Paranoia em minha mente, tenho minha mente no fritz
Paranoia on my mind, got my mind on the fritz
Mas muitos manos morrendo, então meu 9 com as merdas
But a lot of niggas dyin', so my 9 with the shits
Eles matam crianças, matam crianças aqui
They murking kids, they murder kids here
Por que você acha que eles não falam sobre isso? Eles nos abandonaram aqui
Why you think they don't talk about it? They deserted us here
Onde diabos está Matt Lauer?
Where the fuck is Matt Lauer at?
Alguém traga Katie Couric aqui
Somebody get Katie Couric in here
Provavelmente com medo de todos os refugiados
Probably scared of all the refugees
Parece que tivemos um maldito furacão aqui
Look like we had a fuckin' hurricane here
Eles vão atirar, seja escuro ou não
They'll be shooting whether it's dark or not
Quero dizer, os dias estão muito escuros
I mean, the days is pretty dark a lot
Aqui em baixo, é mais fácil encontrar uma arma
Down here, it's easier to find a gun
Do que encontrar uma vaga de estacionamento
Than it is to find a fucking parking spot
Nenhum amor pela oposição, especificamente uma posição policial
No love for the opposition, specifically a cop position
Porque eles nunca estiveram em nossa posição
'Cause they've never been in our position
Recebendo violações da nação, correlacionando, você seca
Getting violations from the nation, correlating, you dry snitchin'
Eu tenho andado por aí com minha ponta nos lábios
I've been riding around with my blunt on my lips
Com o sol nos meus olhos e minha arma no meu quadril
With the sun in my eyes and my gun on my hip
Paranoia em minha mente, tenho minha mente no fritz
Paranoia on my mind, got my mind on the fritz
Mas muitos manos morrendo, então meu 9 com as merdas
But a lot of niggas dyin', so my 9 with the shits
Eu tenho andado por aí com minha ponta nos lábios
I've been riding around with my blunt on my lips
Com o sol nos meus olhos e minha arma no meu quadril
With the sun in my eyes and my gun on my hip
Paranoia em minha mente, tenho minha mente no fritz
Paranoia on my mind, got my mind on the fritz
Mas muitos manos morrendo, então meu 9 com as merdas
But a lot of niggas dyin', so my 9 with the shits
Eu sei que você assustou
I know you scared
Você deve nos perguntar se também assustamos
You should ask us if we scared too
Eu sei que você assustou
I know you scared
Eu também
Me too
Eu sei que você assustou
I know you scared
Você deve nos perguntar se também assustamos
You should ask us if we scared too
Se você estivesse lá
If you was there
Então nós sabíamos que você também se importava
Then we'd just knew you cared too
Só ficou quente, essa é a merda que eu fui avisado
It just got warm out, this the shit I've been warned 'bout
Espero que tempestade de manhã, espero que esteja derramando
I hope that it storm in the mornin', I hope that it's pourin' out
Eu odeio praias lotadas, odeio o som de fogos de artifício
I hate crowded beaches, I hate the sound of fireworks
E eu pondero o que é pior
And I ponder what's worse
Entre saber que acabou e morrer primeiro
Between knowing it's over and dyin' first
Porque todo mundo morre no verão
'Cause everybody dies in the summer
Quero dizer seu adeus, diga a eles enquanto é primavera
Wanna say your goodbyes, tell them while it's spring
Ouvi dizer que todo mundo está morrendo no verão
I heard everybody's dying in the summer
Então ore a Deus por um pouco mais de primavera
So pray to God for a little more spring
Eu sei que você assustou
I know you scared
Você deve nos perguntar se também assustamos
You should ask us if we scared too
Se você estivesse lá
If you was there
Então nós sabíamos que você também se importava
Then we'd just knew you cared too
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: