Tradução gerada automaticamente
All Falls Down
Chaplin (Musical)
All Falls Down
All Falls Down
Hedda
Hedda
Olá, mr. Chaplin,
Hey there, mr. Chaplin,
Você pode pensar que eu sou pequeno.
You may think I'm rather small.
Porque os papéis finos estão caindo aos seus pés.
'Cause the posh papers are falling at your feet.
Então, vá em frente e me esnobar
So, go ahead and snub me
E não retornar minha ligação.
And don't return my call.
E construir sua casa no topo da rua fácil.
And build your house on top of easy street.
Mas, o que você vai fazer quando tudo cai
But, what you gonna do when it all falls down
Porque eu deixei um pouco de propagação rumor?
'Cause I let a little rumor spread?
O que você vai fazer se eu mudar o nome
What you gonna do if I change the name
É a pessoa dormir na sua cama?
Of the person sleeping in your bed?
O que você vai fazer quando eu contar o conto
What you gonna do when I tell the tale
Isso faz com que o país virar a cabeça?
That makes the country turn its head?
Basta um pouco de fofoca, e apenas uma pequena mentira.
Just a little gossip, and just a little lie.
Eu vou simplesmente dizer o pequeno vagabundo é apenas um pouco de espionagem.
I'll simply say the little tramp is just a little spy.
E o que é que ele vai fazer quando tudo cai?
And what’s he gonna do when it all falls down?
Olá, mr. Chaplin,
Hey there, mr. Chaplin,
Bem, o seu ato merece aplausos.
Well, your act deserves applause.
Você acena a nossa bandeira eo país está impressionado.
You wave our flag and the country is impressed.
Mas eu sou uma voz entre a multidão
But I'm a voice among the crowd
Isso está questionando a sua causa,
That's questioning your cause,
E agora eu vou espalhar a minha dúvida entre os demais.
And now I'll spread my doubt among the rest.
E o que você vai fazer quando tudo cai
And what'cha gonna do when it all falls down
E onde você vai de lá ir?
And where you gonna go from there?
O que você vai fazer quando se foi do dinheiro
What'cha gonna do when the money's gone
E quem você vai comprar para cuidar?
And who you gonna buy to care?
O que você vai fazer quando o país diz
What'cha gonna do when the country says
"Agora arranjar daqui"?
"Now get yourself outta here"?
O que você vai pintar
What'cha gonna paint
Quando você não pode pintar a cidade?
When you cannot paint the town?
Vou tirar o sorriso
I'm gonna wipe the smile
Desde o famoso palhacinho.
From the famous little clown.
E o que você vai fazer quando tudo cai?
And what'cha gonna do when it all falls down?
E todos os cavalos do rei
And all the king's horses
E todos os homens do rei
And all the king's men
Nunca colocar pobre charlie
Will never put poor charlie
Juntos de novo!
Together again!
E o que você vai fazer quando tudo cai?
And what'cha gonna do when it all falls down?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chaplin (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: