Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 136

Sennett Song

Chaplin (Musical)

Letra

Sennett Canção

Sennett Song

Sennett
Sennett

Tudo bem, vamos começar.
Alright, let’s get started.

Charlie
Charlie

Espere! Onde está o script?
Wait! Where’s the script?

Sennett
Sennett

Não há script. Basta fazer o que eu disser para você fazer.
There is no script. Just do what I tell you to do.

Charlie
Charlie

Mas não ensaiamos pela primeira vez?
But don't we rehearse first?

Sennett
Sennett

Não, não temos.
No, we don't.

Charlie
Charlie

Posso voltar para Londres?
Can I go back to london?

Sennett
Sennett

Não, você não pode. Tudo que você tem a fazer é seguir minha direção.
No, you can't. All you have to do is follow my direction.

Isso é charlotte no guarda-roupa e na maquiagem mary,
That's charlotte in wardrobe and mary in makeup,

As meninas que irão ajudá-lo a ficar bonita.
The girls who will help you look pretty.

Isso é hank no dolly e pete nos adereços,
That's hank on the dolly and pete on the props,

E o homem para a câmera é rollie.
And the man at the camera is rollie.

Agora maquiagem está à espera ea luz do dia está desaparecendo,
Now makeup is waiting and daylight is fading,

Então por que não começar com a diversão?
So why not begin with the fun?

Então venha aqui, chaplin,
So come over here, chaplin,

E pendurar em minhas palavras,
And hang on my words,

E eu vou te mostrar como as imagens são feitas.
And I'll show you how pictures are done.

Com uma menina e um banco, duas tortas e uma árvore,
With a girl and a bench, two pies and a tree,

Três policiais, teremos todos vocês rindo.
Three cops, we'll have you all laughing.

Mabel sentar-se, levantar-se gordo,
Mabel sit down, fatty stand up,

Chaplin chegar lá, isso está acontecendo.
Chaplin get in there, it's happening.

O problema chega, um vilão aparece,
Trouble arrives, a villain appears,

Sennett (continuação)
Sennett (cont’d)

"Fatty, pegá-la flertando".
"Fatty, catch her flirting."

E aquele que fica no caminho de ácidos graxos,
And he who gets in fatty's way,

Eu prometo será machucando!
I promise will be hurting!

Um pouco para a esquerda, não, um pouco para a direita,
A little to the left, no, a little to the right,

Agora levante-se, chaplin, encontrar a sua luz.
Now stand up, chaplin, find your light.

Sente-se, levantar-se, mover para a esquerda, mover para baixo,
Sit down, stand up, move left, move down,

Não, não, chaplin, basta olhar para a direita.
No, no, chaplin, just look right.

Vamos lá, chaplin, olhe para mim
C'mon, chaplin, look at me

E me dê uma reação.
And give me one reaction.

Você começa o que eu disse,
You get what I said,

Esqueça o que eu disse,
Forget what I said,

Eu realmente só quero ver ação!
I really just want to see action!

Charlie, correr para ele ... Dast ... mais rápido ... charlie. não retardá-lo, Chaplin.
Charlie, run for it... Dast... faster... charlie. don't slow it down, chaplin.

Mantenha-se com eles! O que vai? você não está em um teatro, Chaplin. não! espere!
Keep up with them! What are ya doing? you're not in a theatre, chaplin. no! wait!

Você está ficando mais lento ..! CTOP, corta, corta, corta! charlie.
You're slowing it down..! Ctop, cut, cut, cut! charlie.

Charlie
Charlie

Sim, senhor?
Yes, sir?

Sennett
Sennett

Chamam-lhes filmes, porque eles se movem mais rapidamente do que qualquer coisa que você já viu
They call them movies because they move faster than anything you’ve ever seen

No palco. Nhat é a diferença entre eles. agora, eu gosto de você, Chaplin.
On the stage. Nhat's the difference between them. now, I like ya, chaplin.

Então, vamos tentar de novo. Rolando!
So let's try it again. Rolling!

Ação!
Action!

Um pouco mais para a esquerda, um pouco para a direita,
A little to the left, a little to the right,

Chegar lá Chaplin e começar uma briga!
Get in there chaplin and start a fight!

Mostre-me um pouco da magia que eu vi naquela noite.
Show me just a little of the magic that I saw that night.

Cue os policiais e cue as tortas,
Cue the cops and cue the pies,

E vilões escondidos em dusguise.
And villains hidden in dusguise.

Sennett (continuação)
Sennett (cont’d)

Chaplin me ajudar, tempo é dinheiro,
Chaplin help me, time is money,

Você não vai me mostrar uma coisa engraçada?
Won't you show me something funny?

Transpiração da Mabel, afinamento da gorda,
Mabel's sweating, fatty's thinning,

Dê-me apenas uma mordaça que está ganhando.
Give me just a gag that's winning.

Rolamento de Rollie,
Rollie's rolling,

Pete está esperando,
Pete is waiting,

Mexam-se, garoto, pare de hesitar.
Move it, kid, stop hesitating.

Chaplin e Mabel se suporte,
Chaplin stand and mabel strut,

E gordo soco no estômago.
And fatty punch him in the gut.

Chaplin-se,
Chaplin up,

Boca está fechada,
Mouth is shut,

Seja engraçado, chaplin, caramba, corta!
Be funny, chaplin, dammit, cut!

Charlie
Charlie

É essa diferença de novo, não é, senhor?
It's that difference again, isn't it, sir?

Sennett
Sennett

É. É.
It is. It is.

Charlie
Charlie

Desculpe, senhor. Eu só estou tentando descobrir a motivação de meu caráter.
Sorry, sir. I'm just trying to figure out my character's motivation.

Sennett
Sennett

O quê?
What?

Charlie
Charlie

Em Londres, eu sempre soube que meu personagem estava fazendo alguma coisa.
In london, I always knew why my character was doing something.

Sennett
Sennett

Caracteres. Whis é hollywood. não temos caráter aqui e não temos
Character. Whis is hollywood. we don't have character here and we don't have

Motivações.
Motivations.

Charlie
Charlie

Deixe-me tentar mais uma vez.
Let me try it one more time.

Sennett
Sennett

Tudo bem! Aolling! ação!
Alright! Aolling! action!

Sennett
Sennett

O tempo passou,
Time has passed,

Então, mexa-se,
So move your ass,

E me dê um bom tiro.
And give me one good shot.

Você acha que você tem em ya
You'd think you'd have it in ya

Só para me dar o que você tem.
Just to give me what you got.

A câmera quase vazio
The camera's almost empty

Portanto, a pressão está sobre você.
So the pressure is on you.

O crepúsculo está aqui.
The dusk is here.

O dia tem quase
The day has almost

Escorregou sem deixar vestígios.
Slipped without a trace.

Então pegue uma torta, executado em pelo,
So grab a pie, run on by,

Hit gordo na cara.
Hit fatty in the face.

Eu sei que é schtick,
I know it's schtick,

Eu sei que é bruto,
I know it's crude,

Mas quem pode culpá-nos?
But who can really blame us?

Então, vamos lá, garoto, e me mostrar agora
So, c'mon, kid, and show me now

A mordaça para o qual eu sou famoso ...
The gag for which I'm famous...

Corta!
Cut!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chaplin (Musical) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção