Tradução gerada automaticamente
Undefeated
charlieonnafriday
Invicto
Undefeated
(Tyler fez a batida)
(Tyler made the beat)
Caramba, tenho jogado bola a temporada toda
God damn, I've been ballin' all season
Tomo mais um gole, coloco meu Rolex no teto
Take another shot, put my Rollie to the ceilin'
Festa toda noite como se fossem sete dias de fim de semana
Party every night like it's seven days a weekend
Nunca levamos um L, não, permanecemos invictos
Never take no L, no, we stay undefeated
Permanecemos invictos
We stay undefeated
Permanecemos invictos (oh-oh)
We stay undefeated (oh-oh)
Que sensação (oh-oh)
What a feelin' (oh-oh)
Festa toda noite como se fossem sete dias de fim de semana
Party every night like it's seven days a weekend
Nunca levamos um L, não, permanecemos invictos
Never take no L, no, we stay undefeated
Garrafas e mais garrafas, celebramos
Bottles on bottles, we celebrate
Olhe onde estamos hoje
Look where we at today
Viemos do nada, nos elevamos
Came from the bottom, we elevated
Agora estamos muito bem pagos
Now we hella paid
Vamos para onde queremos ir
Go where we wanna go
Bali para Mônaco
Bali to Monaco
Ela nunca esquia, mas está nas pistas
She never ski but she on the slopes
Como se estivéssemos no Colorado, oh
Like we in Colorado, oh
É assim que as coisas são (yeah, yeah)
That's just how it goes (yeah, yeah)
Caramba, tenho jogado bola a temporada toda
God damn, I've been ballin' all season
Tomo mais um gole, coloco meu Rolex no teto
Take another shot, put my Rollie to the ceilin'
Festa toda noite como se fossem sete dias de fim de semana
Party every night like it's seven days a weekend
Nunca levamos um L, não, permanecemos invictos
Never take no L, no, we stay undefeated
Permanecemos invictos
We stay undefeated
Permanecemos invictos (oh-oh)
We stay undefeated (oh-oh)
Que sensação (oh-oh)
What a feelin' (oh-oh)
Festa toda noite como se fossem sete dias de fim de semana
Party every night like it's seven days a weekend
Nunca levamos um L, não, permanecemos invictos
Never take no L, no, we stay undefeated
Eu só abri a garrafa e ela tirou a blusa, aw, yeah
I just popped the top and she popped her top, aw, yeah
Bancadas de mármore, diamantes no relógio o dia todo
Marble countertops, diamonds in the watch all day
Minha música no topo, não gosto de atenção, sinceramente
My shit off the top, I don't like attention, honestly
Bolsa de dinheiro como no Monopoly
Money bag like Monopoly
Tomando Casamigos
Sippin' that Casamigos
Chegando de [?] não é lance livre, nah, nah
Pull up from [?] not no free throw, nah, nah
Herói da cidade natal, apenas um garoto de Seattle, oh
Hometown hero, just a kid from Seattle, oh
É assim que as coisas são (yeah, yeah)
That's just how it goes (yeah, yeah)
Caramba, tenho jogado bola a temporada toda
God damn, I've been ballin' all season
Tomo mais um gole, coloco meu Rolex no teto
Take another shot, put my Rollie to the ceilin'
Festa toda noite como se fossem sete dias de fim de semana
Party every night like it's seven days a weekend
Nunca levamos um L, não, permanecemos invictos
Never take no L, no, we stay undefeated
Permanecemos invictos
We stay undefeated
Permanecemos invictos (oh-oh)
We stay undefeated (oh-oh)
Que sensação (oh-oh)
What a feelin' (oh-oh)
Festa toda noite como se fossem sete dias de fim de semana
Party every night like it's seven days a weekend
Nunca levamos um L, não, permanecemos invictos
Never take no L, no, we stay undefeated
Permanecemos invictos
We stay undefeated
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Permanecemos invictos
We stay undefeated
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Permanecemos invictos
We stay undefeated
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de charlieonnafriday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: