Tradução gerada automaticamente
Reply To This (Unreleased)
Charlie Puth
Resposta a Isso (Não Lançado)
Reply To This (Unreleased)
(Ah, mmm)(Ah, mmm)
Oh, querida, não posso mentir, não deveria ter enviado isso tarde da noiteOh, baby, I can't lie, I shouldn't have sent this late at night
Por tudo que eu sei, você poderia estar lá com alguémFor all that I know you could be there with someone
E se eu ficar no vácuo, pelo menos posso colocar isso na sua cabeçaAnd if I get left on read, at least I can put this in your head
E, esperançosamente, um dia, voltaremos a nos amar, (não)And hopefully, one day, we'll end up back in love, (no)
Nada que eu faça, nada que eu diga vai mudar tudo o que fiz de erradoNothing I do, nothing I say is gonna change everything I did wrong
Tudo que eu quero é que você saibaAll that I want is you to know
Como estou me sentindo desde que você se foiHow I'm feeling ever since you've been gone
Você não precisa responder a issoYou don't need to reply to this
Só quero que você saiba, você é quem eu sinto faltaJust want you to know, you're the one I miss
Você não precisa responder a issoYou don't need to reply to this
Eu posso ter dito demais, mas estou me perguntando se você (ahhh)I might've said too much, but I'm wonder if you (ahhh)
Pensa um pouco em mim, querida, você pensa?Think a little bit about me, baby, do you?
Pensa um pouco em mim aindaThink a little bit about me still
Pensa um pouco em mim, querida, você pensa?Think a little bit about me, baby, do you?
Pensa um pouco em mim aindaThink a little bit about me still
Então querida, como você tem estado?So baby, how you've been?
Faz um tempo desde que conversamosIt's been a while since we've spoken
Eu entendo se você não está pronta para falar, (pronta para falar)I understand if you're not ready to talk, (ready to talk)
Mas se eu ficar no vácuo, pelo menos posso colocar isso na sua cabeçaBut if I get left on read, at least I can put this in your head
E, esperançosamente, um dia, isso chegará ao seu coração, (ohh, ohh)And hopefully, one day, it moves down to your heart, (ohh, ohh)
Nada que eu faça, nada que eu diga vai mudar tudo o que fiz de errado, (muito errado)Nothing I do, nothing I say is gonna change everything I did wrong, (too wrong)
Tudo que eu quero é que você saibaAll that I want is you to know
Como estou me sentindo desde que você se foi, (foi)How I'm feeling ever since you've been gone, (gone)
Você não precisa responder a issoYou don't need to reply to this
Só quero que você saiba, você é quem eu sinto falta, (garota, você é quem eu sinto falta)Just want you to know, you're the one I miss, (girl, you're the one I miss)
Você não precisa responder a issoYou don't need to reply to this
Eu posso ter dito demais, (posso ter dito demais), mas estou me perguntando se você, (me diga se você faz)I might've said too much, (might've said too much), but I'm wondering if you, (tell me if you do)
Pensa um pouco em mim, querida, você pensa?Think a little bit about me, baby, do you?
Pensa um pouco em mim ainda, (em mim ainda)Think a little bit about me still, (me still)
Pensa um pouco em mim, querida, você pensa?Think a little bit about me, baby, do you?
Pensa um pouco em mim ainda (garota você é quem eu sinto falta)Think a little bit about me still (girl you're the one I miss)
Pensa um pouco (você pensa?) em mim, querida, você pensa? (você pensa?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Pensa um pouco em mim ainda, (em mim ainda)Think a little bit about me still, (me still)
Pensa um pouco (você pensa?) em mim, querida, você pensa? (você pensa?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Pensa um pouco em mim ainda (sim, ohh, ohh, sim, mmm)Think a little bit about me still (yeah, ohh, ohh, yeah, mmm)
Você não precisa responder a issoYou don't need to reply to this
Só quero que você saiba, você é quem eu sinto falta, (ohhhh)Just want you to know, you're the one I miss, (ohhhh)
Você não precisa responder a issoYou don't need to reply to this
Eu posso ter dito demais, mas estou me perguntando se vocêI might've said too much, but I'm wonder if you
Pensa um pouco (você pensa?) em mim, querida, você pensa? (você pensa?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Pensa um pouco em mim ainda, (em mim ainda)Think a little bit about me still, (me still)
Pensa um pouco (você pensa?) em mim, querida, você pensa? (você pensa?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Pensa um pouco em mim ainda (garota você é quem eu sinto falta)Think a little bit about me still (girl you're the one I miss)
Pensa um pouco (você pensa?) em mim, querida, você pensa? (você pensa?)Think a little bit (do you?) about me, baby, do you? (do you?)
Pensa um pouco em mim ainda, (ohhh, ahhhh)Think a little bit about me still, (ohhh, ahhhh)
Pensa um pouco (você pensa?) em mim, querida, você pensa?Think a little bit (do you?) about me, baby, do you?
Pensa um pouco em mim aindaThink a little bit about me still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Puth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: