Tradução gerada automaticamente
Phantom Pain
Charlotte Sands
Dor fantasma
Phantom Pain
Você nem está aqui para ferir meus sentimentos
You're not even here to hurt my feelings
Então, por que ainda sinto você?
So why do I still feel you?
Estive ocupada fodendo com seu fantasma
I've been busy fucking with your ghost
Mas eu prefiro ter o verdadeiro você
But I'd rather have the real you
Tenho tentado me controlar (aqui sem você)
I've been trying to hold it together (here without you)
De alguma forma, está sempre parado (tudo sobre você)
Somehow it's always still (all about you)
Estou tentando fazer funcionar (não sei como)
I'm trying to make it work (I don't know how to)
Por que estou chateado? Agindo tão defensivo
Why am I upset? Acting so defensive
Eu nem sei como fiquei tão dependente
I don't even know how I got so goddamn dependent
Achei que seria fácil jogar você fora (dor fantasma)
Thought it'd be easy to throw you away (phantom pain)
Tive que deixar você ir porque não podíamos consertar
I had to let you go because we couldn't fix it
Agora me sinto tão idiota, Deus, odeio o quanto sinto sua falta
Now I feel so stupid, God, I hate how much I miss you
Eu não consigo me livrar dessa dor fantasma
I cannot shake this phantom pain
dor fantasma
Phantom pain
(Dor fantasma)
(Phantom Pain)
Dor fantasma
Phantom Pain
Alguns dias eu gostaria de nunca te cortar
Some days I wish I never cut you off
Eu não sei como você ainda me entende
I don't know how you still get me
Já se passou um minuto desde que conversamos
It's been a fucking minute since we talked
Eu ainda estou envolto em sua memória
I'm still wrapped around your memory
E quando eu acho que estou melhorando (aqui sem você)
And just when I think I'm getting better (here without you)
Eu acabo pensando em você de novo
I end up thinking 'bout you again
Por que estou chateado? Agindo tão defensivo
Why am I upset? Acting so defensive
Eu nem sei como fiquei tão dependente
I don't even know how I got so goddamn dependent
Achei que seria fácil jogar você fora (dor fantasma)
Thought it'd be easy to throw you away (phantom pain)
Tive que deixar você ir porque não podíamos consertar
I had to let you go because we couldn't fix it
Agora me sinto tão idiota, Deus, odeio o quanto sinto sua falta
Now I feel so stupid, God, I hate how much I miss you
Eu não consigo me livrar dessa dor fantasma
I cannot shake this phantom pain
dor fantasma
Phantom pain
(Dor fantasma)
(Phantom Pain)
Por que estou chateado?
Why am I upset?
dor fantasma
Phantom pain
Agindo tão defensivo
Acting so defensive
Sim
Yeah
Por que estou chateado?
Why am I upset?
dor fantasma
Phantom pain
(Dor fantasma)
(Phantom pain)
Por que estou chateado?
Why am I upset?
dor fantasma
Phantom pain
Agindo tão defensivo
Acting so defensive
Sim
Yeah
Por que estou chateado?
Why am I upset?
Por que estou chateado? Agindo tão defensivo
Why am I upset? Acting so defensive
Eu nem sei como fiquei tão dependente
I don't even know how I got so goddamn dependent
Achei que seria fácil jogar você fora (dor fantasma)
Thought it'd be easy to throw you away (phantom pain)
Tive que deixar você ir porque não podíamos consertar
I had to let you go because we couldn't fix it
Agora me sinto tão idiota, Deus, odeio o quanto sinto sua falta
Now I feel so stupid, God, I hate how much I miss you
Eu não consigo me livrar dessa dor fantasma
I cannot shake this phantom pain
dor fantasma
Phantom pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlotte Sands e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: