Tradução gerada automaticamente
Find You (feat. MPH)
Charming Horses
Encontre você (feat. MPH)
Find You (feat. MPH)
Eu estou com frio, estou com frio, sem amor
I'm stone cold, I'm stone cold, no love
Eu quero que você venha me iluminar
I want you to come light me up
Eu sou seu se você quiser, por favor não vá
I'm yours if you want, please don't go
Eu sou pedra fria
I'm stone cold
Eu estou com frio, sem amor
I'm stone cold, no love
Sim, eu estive fora por muito tempo
Yeah I've been off of in too long
Preciso de uma correção ou eu vou embora
Need a fix or I am gone
Eu tenho me sentido indiferente
I've been feeling indifferent
Tão indiferente sempre distante
So unmoved always distant
Eu tenho me sentido nisso
I've been feeling into this
Tire as algemas dos meus pulsos
Take the handcuffs off my wrists
Quando estou com vontade de algo
When I'm craving for something
Eu sempre acabo com nada (eu sempre acabo)
I alwasy end up with nothing (I always end)
Eu nunca te encontro em ninguém
I never find you in anyone
Eu preciso te encontrar em alguém
I need to find you in someone
Estou pronto para te amar, então por favor não corra
I'm ready to love ya, so please don't run
Eu quero desligar meus demônios e deixar ir
I wanna shut down my demons and let go
Eu nunca te encontro em ninguém
I never find you in anyone
Eu preciso te encontrar em alguém
I need to find you in someone
Estou pronto para te amar, então por favor não corra
I'm ready to love ya, so please don't run
Eu quero desligar meus demônios e soltar (go-go-go)
I wanna shut down my demons and let go (go-go-go)
Eu sou de pedra fria Eu sou de pedra fria sem amor
I'm stone cold I'm stone cold no love
Eu quero que você venha me iluminar
I want you to come light me up
Eu sou seu se você quiser, por favor não vá
I'm yours if you want please don't go
Eu sou de pedra fria Eu sou de pedra fria sem amor
I'm stone cold I'm stone cold no love
Sim, eu estive fora por muito tempo
Yeah I've been off of in too long
Preciso de uma correção ou eu vou embora
Need a fix or I am gone
Eu tenho me sentido indiferente
I've been feeling indifferent
Tão indiferente sempre distante
So unmoved always distant
Eu tenho me sentido nisso
I've been feeling into this
Tire as algemas dos meus pulsos
Take the handcuffs off my wrists
Quando estou com vontade de algo
When I'm craving for something
Eu sempre acabo com nada (eu sempre acabo)
I alwasy end up with nothing (I alwasy end)
Eu nunca te encontro em ninguém
I never find you in anyone
Eu preciso te encontrar em alguém
I need to find you in someone
Estou pronto para te amar, então por favor não corra
I'm ready to love ya, so please don't run
Eu quero desligar meus demônios e deixar ir
I wanna shut down my demons and let go
Eu nunca te encontro em ninguém
I never find you in anyone
Eu preciso te encontrar em alguém
I need to find you in someone
Estou pronto para te amar, então por favor não corra
I'm ready to love ya, so please don't run
Eu quero desligar meus demônios e deixar ir
I wanna shut down my demons and let go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charming Horses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: