Tradução gerada automaticamente
Burn
Charming Liars
Queimar
Burn
Você está se movendo lentamente em cinco
You're moving slow on a full five
Dirigindo para casa de outra vida
Heading home from another life
Agora você está seguro, você não vai sobreviver
Now you're safe, you won't survive
Eu vejo a parede dentro de seus olhos
I see the wall within your eyes
Então me diga como isso faz você se sentir
So tell me how it makes you feel
Diga-me o que isso significa para você
Tell me what it means to you
Você foi um tempo
You've been gone a while
Então, bem-vindo de volta do mundo real
So welcome back from the real world
(O mundo real)
(The real world)
É bom ter você em casa
It's nice to have you home
Bem-vindo do mundo real
Welcome back from the real world
(O mundo real)
(The real world)
Você já se sentiu tão sozinho?
Have you ever felt so alone?
Atrás de um sorriso você esconde seus gritos
Behind a smile you hide your cries
Eu ... Em um mundo de mentiras
I... In a world of lies
É o final disfarçado?
Is it the ending in disguise?
Não estrague a surpresa
Don't spoil the surprise
Então me diga como isso faz você se sentir
So tell me how it makes you feel
Diga-me o que isso significa para você
Tell me what it means to you
Você foi um tempo
You've been gone a while
Então, bem-vindo de volta do mundo real
So welcome back from the real world
(O mundo real)
(The real world)
É bom ter você em casa
It's nice to have you home
Bem-vindo do mundo real
Welcome back from the real world
(O mundo real)
(The real world)
Você já se sentiu tão sozinho?
Have you ever felt so alone?
Basta incendiar quem você é
Just set the fire to who you are
Vou alimentar a chama dentro de seu coração
I'll feed the flame inside your heart
Deixe queimar
Let it burn
(Deixe queimar)
(Let it burn)
Lado a lado, nos separamos
Side by side we break apart
De mãos dadas, o dano é feito
Hand in hand the damage is done
Deixe queimar
Let it burn
(Deixe queimar)
(Let it burn)
Então, bem-vindo de volta do mundo real
So welcome back from the real world
(O mundo real)
(The real world)
É bom ter você em casa
It's nice to have you home
(É bom ter você em casa)
(It's nice to have you home)
Bem-vindo do mundo real
Welcome back from the real world
(O mundo real)
(The real world)
Você já se sentiu tão sozinho?
Have you ever felt so alone?
(Você já se sentiu tão sozinho?)
(Have you ever felt so alone?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charming Liars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: